A preparation vnto fasting and repentance. By Peter Moulin, and translated by I.B.

Du Moulin, Pierre, 1568-1658
J. B. (John Bulteel), d. 1669
Publisher: Printed by T S nodham for Nathaniel Newbery and are to be sould at the signe of the Starre vnder S Peters Church in Cornehill and in Popes head ally
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12526 ESTC ID: S113623 STC ID: 7336.5
Subject Headings: Fasting; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 468 located on Image 54

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, Amen. FINIS. To whom be ascribed all honour, power and dominion, for ever and ever, Amen. FINIS. p-acp ro-crq vbb vvn d n1, n1 cc n1, c-acp av cc av, uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 5.11 (AKJV); Matthew 25.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.799 0.771 1.986
1 Timothy 6.16 (AKJV) - 1 1 timothy 6.16: to whom be honour and power euerlasting. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion True 0.782 0.89 1.254
1 Peter 5.11 (Geneva) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.781 0.778 2.046
1 Peter 5.11 (ODRV) 1 peter 5.11: to him be glorie and empire for euer and euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.772 0.403 1.939
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.757 0.717 2.565
1 Peter 5.11 (Tyndale) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for ever and whill the worlde endureth amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.744 0.304 0.605
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.728 0.464 2.646
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.721 0.452 2.714
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.721 0.236 0.436
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.709 0.34 3.027
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.701 0.66 2.565
1 Timothy 6.16 (Geneva) 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, and dwelleth in the light that none can attaine vnto, whom neuer man sawe, neither can see, vnto whome bee honour and power euerlasting, amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion True 0.671 0.491 0.868
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion True 0.668 0.67 1.41
Jude 1.25 (Tyndale) jude 1.25: that is to saye to god oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion, for euer and euer, amen. finis False 0.652 0.455 1.664
1 Timothy 6.16 (ODRV) 1 timothy 6.16: who only hath immortalitie, and inhabiteth light not accessible, whom no man hath seen, yea neither can see, to whom be honour and empire euerlasting. amen. to whom be ascribed all honour, power and dominion True 0.631 0.302 0.552




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers