The two-folde tribute or two speciall duties commanded by our Lord and Sauiour Iesus Christ to be rendred: the first of subiects to their Cæsar, the second of Christians to their God: for the better furtherance of the one in his regall dignitie, and of the other in his Eulangelicall ministerie. Explaned in two sermons and now published. Anno. 1613. By Richard Eburne

Eburne, Richard
Publisher: Printed by Felix Kyngston for William Welby
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12557 ESTC ID: S113959 STC ID: 7474
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 835 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and euen of their owne accord breake of these vile practises, least that should bee verified in themselues, which Saint Paul obiected to others, Rom. 2. Thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed, euen the selfe same thing, wherein they must needes be the more inexcusable, because it lieth more in euerie particular andriuate mans power to remedie and remoue these then the other. and even of their own accord break of these vile practises, lest that should be verified in themselves, which Saint Paul objected to Others, Rom. 2. Thou that Judges or blamest Another, dost, the name only changed, even the self same thing, wherein they must needs be the more inexcusable, Because it lies more in every particular andriuate men power to remedy and remove these then the other. cc j pp-f po32 d n1 vvi pp-f d j n2, cs d vmd vbi vvn p-acp px32, r-crq n1 np1 vvn p-acp n2-jn, np1 crd pns21 cst vv2 cc vv2 j-jn, vd2, dt n1 av-j vvn, av-j dt n1 d n1, c-crq pns32 vmb av vbi dt av-dc j, c-acp pn31 vvz av-dc p-acp d j j ng1 n1 p-acp n1 cc vvi d av dt n-jn.
Note 0 Rom. 2. 1. Rom. 2. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 2; Romans 2.1; Romans 2.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 2.1 (ODRV) - 1 romans 2.1: for wherein thou iudgest another, thou condemnest thyself. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed True 0.745 0.722 0.731
Romans 2.1 (AKJV) - 1 romans 2.1: for wherein thou iudgest another, thou condemnest thy selfe, for thou that iudgest doest the same things. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed True 0.741 0.892 0.798
Romans 2.1 (Geneva) - 1 romans 2.1: for in that that thou condemnest another, thou condemnest thy selfe: thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed True 0.735 0.439 0.407
Romans 2.1 (Tyndale) - 1 romans 2.1: for in thee same wherin thou iudgest another thou condemnest thy selfe. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed True 0.73 0.675 0.667
Romans 2.1 (ODRV) romans 2.1: for the which cause thou art inexcusable, o man, whosoeuer thou be that iudgest. for wherein thou iudgest another, thou condemnest thyself. for thou doest the same things which thou iudgest. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed, euen the selfe same thing, wherein they must needes be the more inexcusable, because it lieth more in euerie particular andriuate mans power to remedie and remoue these then the other True 0.674 0.712 0.834
Romans 2.1 (Geneva) romans 2.1: therefore thou art inexcusable, o man, whosoeuer thou art that condemnest: for in that that thou condemnest another, thou condemnest thy selfe: for thou that condemnest, doest the same things. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed, euen the selfe same thing, wherein they must needes be the more inexcusable, because it lieth more in euerie particular andriuate mans power to remedie and remoue these then the other True 0.671 0.63 0.631
Romans 2.1 (AKJV) romans 2.1: therefore, thou art inexcusable, o man, whosoeuer thou art that iudgest: for wherein thou iudgest another, thou condemnest thy selfe, for thou that iudgest doest the same things. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed, euen the selfe same thing, wherein they must needes be the more inexcusable, because it lieth more in euerie particular andriuate mans power to remedie and remoue these then the other True 0.659 0.835 0.999
Romans 2.1 (Tyndale) romans 2.1: therfore arte thou inexcusable o man whosoever thou be that iudgest. for in thee same wherin thou iudgest another thou condemnest thy selfe. for thou that iudgest doest even the same selfe thinges. thou that iudgest or blamest another, doest, the name onely changed, euen the selfe same thing, wherein they must needes be the more inexcusable, because it lieth more in euerie particular andriuate mans power to remedie and remoue these then the other True 0.655 0.787 1.05




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 2. Romans 2
Note 0 Rom. 2. 1. Romans 2.1