The two-folde tribute or two speciall duties commanded by our Lord and Sauiour Iesus Christ to be rendred: the first of subiects to their Cæsar, the second of Christians to their God: for the better furtherance of the one in his regall dignitie, and of the other in his Eulangelicall ministerie. Explaned in two sermons and now published. Anno. 1613. By Richard Eburne

Eburne, Richard
Publisher: Printed by Felix Kyngston for William Welby
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12557 ESTC ID: S113959 STC ID: 7474
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the Lord and not man. not with eyeservice as men pleasers, but in singleness of heart, as serving the Lord and not man. xx p-acp n1 p-acp n2 n2, cc-acp p-acp n1 pp-f n1, c-acp vvg dt n1 cc xx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.22; Ephesians 6.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.6 (Tyndale) - 0 ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: not with eye-seruice as men pleasers True 0.849 0.93 0.926
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: not with eye-seruice as men pleasers True 0.809 0.944 1.534
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.806 0.923 3.189
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye-seruice as men pleasers True 0.803 0.94 1.481
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye-seruice as men pleasers True 0.787 0.93 1.481
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye-seruice as men pleasers True 0.78 0.921 0.772
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.777 0.906 3.189
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.764 0.813 0.975
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.76 0.809 1.772
Ephesians 6.7 (Tyndale) ephesians 6.7: with good will servinge the lorde and not men. not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.749 0.75 0.422
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.746 0.824 1.86
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.742 0.672 2.062
Ephesians 6.6 (Tyndale) ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte not with eye-seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, as seruing the lord and not man False 0.733 0.774 0.54
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. seruing the lord and not man True 0.726 0.894 1.438
Ephesians 6.7 (Tyndale) ephesians 6.7: with good will servinge the lorde and not men. seruing the lord and not man True 0.715 0.924 0.0
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. seruing the lord and not man True 0.714 0.947 1.517
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, seruing the lord and not man True 0.703 0.882 0.353
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, not with eye-seruice as men pleasers True 0.679 0.395 0.0
Ephesians 6.7 (Vulgate) ephesians 6.7: cum bona voluntate servientes, sicut domino, et non hominibus: seruing the lord and not man True 0.674 0.871 0.0
Colossians 3.22 (Vulgate) colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. not with eye-seruice as men pleasers True 0.635 0.378 0.0
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. not with eye-seruice as men pleasers True 0.634 0.906 0.662
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. not with eye-seruice as men pleasers True 0.624 0.912 0.849
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. not with eye-seruice as men pleasers True 0.616 0.934 1.228
Colossians 3.23 (ODRV) colossians 3.23: whatsoeuer you doe, worke it from the hart as to our lord, and not to men: seruing the lord and not man True 0.612 0.838 0.336
Colossians 3.23 (Tyndale) colossians 3.23: and whatsoever ye do do it hertely as though ye did it to the lorde and not vnto men seruing the lord and not man True 0.605 0.839 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers