Philippians 1.29 (Vulgate) |
philippians 1.29: quia vobis donatum est pro christo, non solum ut in eum credatis, sed ut etiam pro illo patiamini: |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.686 |
0.207 |
5.087 |
Colossians 1.3 (AKJV) |
colossians 1.3: we giue thanks to god, and the father of our lord iesus christ, praying alwayes for you, |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.671 |
0.646 |
0.0 |
Philippians 1.29 (Geneva) |
philippians 1.29: for vnto you it is giuen for christ, that not onely ye should beleeue in him, but also suffer for his sake, |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.669 |
0.447 |
2.421 |
Philippians 1.29 (ODRV) |
philippians 1.29: for to you it is giuen for christ, not only that you beleeue in him, but also that you suffer for him, |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.666 |
0.322 |
0.0 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.655 |
0.45 |
0.0 |
Colossians 1.3 (Tyndale) |
colossians 1.3: we geve thankes to god the father of oure lorde iesus christ alwayes prayenge for you |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.654 |
0.306 |
0.0 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.649 |
0.458 |
2.139 |
Philippians 1.29 (AKJV) |
philippians 1.29: for vnto you it is giuen in the behalfe of christ, not onely to beleeue on him, but also to suffer for his sake, |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.649 |
0.341 |
2.421 |
Romans 15.30 (Geneva) |
romans 15.30: also brethren, i beseeche you for our lord iesus christes sake, and for the loue of the spirit, that ye would striue with me by prayers to god for me, |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.647 |
0.459 |
0.0 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.632 |
0.686 |
4.87 |
Colossians 1.3 (Geneva) |
colossians 1.3: we giue thankes to god euen ye father of our lord iesus christ, alway praying for you: |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.626 |
0.581 |
0.0 |
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) |
2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. obsecramus pro christo, reconciliamini deo. |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.617 |
0.348 |
7.306 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.614 |
0.665 |
2.772 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
we pray you (sayth he) pro christo, for christes sake, as though he woulde say |
False |
0.61 |
0.546 |
2.594 |
Colossians 1.3 (ODRV) |
colossians 1.3: grace to you and peace from god our father and our lord iesvs christ. we giue thankes to god and the father of our lord iesvs christ alwaies for you, praying: |
we pray you (sayth he) pro christo |
True |
0.608 |
0.553 |
0.0 |