Psalms 22.1 (AKJV) - 0 |
psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.766 |
0.908 |
3.051 |
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.704 |
0.924 |
3.051 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.695 |
0.924 |
3.144 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.695 |
0.924 |
3.144 |
Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.69 |
0.925 |
3.144 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.64 |
0.771 |
2.311 |
Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.623 |
0.808 |
2.363 |
Mark 15.34 (ODRV) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.614 |
0.747 |
2.311 |
Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
my god, my god, why hast thou forsake me? seeming by these wordes to be in such a case, |
False |
0.604 |
0.783 |
2.311 |