A sermon concerning the times of receiving the sacrament, and of mutuall forgivenesse Delivered in C.C.C. at the election of a president. By Richard Iames B. of Divinitie.

James, Richard, 1592-1638
Publisher: Printed by I B eale for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B14201 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 130 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men; If it be possible, and for as much as in us lies, we must live peaceably with all men; cs pn31 vbb j, cc c-acp c-acp d c-acp p-acp pno12 vvz, pns12 vmb vvi av-j p-acp d n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. if it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men False 0.841 0.953 2.964
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men True 0.824 0.908 2.805
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. if it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men False 0.808 0.917 0.318
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men True 0.783 0.776 0.159
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. if it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men False 0.78 0.744 0.167
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. if it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men False 0.776 0.776 0.289
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men True 0.771 0.588 0.144
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men True 0.757 0.188 0.0
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: if it be possible, and for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men False 0.754 0.241 0.0
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. for as much as in us lyeth, wee must live peaceably with all men True 0.75 0.563 0.167




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers