Tvvo sermons preached at VVhite-hall in Lent, March 3. 1625ยท and Februarie 20. 1626. By Henry King, D.D. one of his Maiesties chaplaines in ordinarie

King, Henry, 1592-1669
Publisher: Printed by Iohn Hauiland
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B14338 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore (saith the Psalmist) Man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish: And Therefore (Says the Psalmist) Man being in honour had no understanding, but was compared to the beasts that perish: cc av (vvz dt n1) n1 vbg p-acp n1 vhd dx n1, p-acp vbds vvn p-acp dt n2 cst vvb:
Note 0 Psal. 49.12. Psalm 49.12. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 48.21 (ODRV); Psalms 49.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 48.21 (ODRV) psalms 48.21: man, when he was in honour, did not vnderstand: he was compared to beasts without vnderstanding, and became like to them. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.863 0.912 3.078
Psalms 48.13 (ODRV) psalms 48.13: and man, when he was in honour, did not vnderstand: he was compared to beasts without vnderstanding, and became like to them. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.86 0.907 3.078
Psalms 49.20 (Geneva) psalms 49.20: man is in honour, and vnderstandeth not: he is like to beasts that perish. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.86 0.893 1.638
Psalms 49.20 (AKJV) psalms 49.20: man that is in honour and vnderstandeth not, is like the beasts that perish. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.849 0.889 1.638
Psalms 48.21 (ODRV) - 0 psalms 48.21: man, when he was in honour, did not vnderstand: and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.839 0.903 0.0
Psalms 48.13 (ODRV) - 0 psalms 48.13: and man, when he was in honour, did not vnderstand: and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.835 0.902 0.0
Psalms 49.12 (AKJV) psalms 49.12: neuerthelesse man being in honour abideth not: he is like the beastes that perish. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.826 0.841 1.271
Psalms 49.20 (Geneva) - 1 psalms 49.20: he is like to beasts that perish. was compared to the beasts that perish True 0.822 0.869 0.35
Psalms 49.12 (Geneva) psalms 49.12: but man shall not continue in honour: he is like the beastes that die. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.803 0.522 0.573
Psalms 49.20 (Geneva) - 0 psalms 49.20: man is in honour, and vnderstandeth not: and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.802 0.855 0.0
Psalms 49.12 (AKJV) - 1 psalms 49.12: he is like the beastes that perish. was compared to the beasts that perish True 0.789 0.869 0.175
Psalms 48.21 (Vulgate) psalms 48.21: homo, cum in honore esset, non intellexit. comparatus est jumentis insipientibus, et similis factus est illis. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.758 0.437 0.0
Psalms 48.21 (Vulgate) - 0 psalms 48.21: homo, cum in honore esset, non intellexit. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.757 0.628 0.0
Psalms 48.13 (Vulgate) - 0 psalms 48.13: et homo, cum in honore esset, non intellexit. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.754 0.661 0.0
Psalms 48.13 (Vulgate) psalms 48.13: et homo, cum in honore esset, non intellexit. comparatus est jumentis insipientibus, et similis factus est illis. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding, but was compared to the beasts that perish False 0.75 0.372 0.0
Psalms 49.12 (Geneva) - 0 psalms 49.12: but man shall not continue in honour: and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.723 0.338 0.0
Psalms 49.12 (AKJV) psalms 49.12: neuerthelesse man being in honour abideth not: he is like the beastes that perish. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.704 0.815 0.0
Psalms 49.20 (AKJV) psalms 49.20: man that is in honour and vnderstandeth not, is like the beasts that perish. and therefore (saith the psalmist) man being in honour had no vnderstanding True 0.701 0.773 0.0
Psalms 49.20 (AKJV) psalms 49.20: man that is in honour and vnderstandeth not, is like the beasts that perish. was compared to the beasts that perish True 0.651 0.83 0.301




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 49.12. Psalms 49.12