Six excellent treatises of life and death collected (and published in French) by Philip Mornay, sieur du Plessis ; and now (first) translated into English.

Ambrose, Saint, Bishop of Milan, d. 397
Cicero, Marcus Tullius
Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Mornay, Philippe de, seigneur du Plessis-Marly, 1549-1623
Seneca, Lucius Annaeus, ca. 4 B.C.-65 A.D
Publisher: by H L for Mathew Lownes and are to be sold at his shop in Pauls churchyard at the signe of the Bishops head
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B14844 ESTC ID: S94239 STC ID: 18155
Subject Headings: Death; Life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Image 148

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and saying, I am the resurrectiō; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue: and saying, I am the resurrection; he that believes in me, though he be dead, shall live: cc vvg, pns11 vbm dt n1; pns31 cst vvz p-acp pno11, cs pns31 vbb j, vmb vvi:
Note 0 Ioh. 11. John 11. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11; John 11.25 (Vulgate); John 11.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.25 (Vulgate) john 11.25: dixit ei jesus: ego sum resurrectio et vita: qui credit in me, etiam si mortuus fuerit, vivet: and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue False 0.824 0.381 1.321
John 11.25 (ODRV) john 11.25: iesvs saith to her: i am the resurrection and the life; he that beleeueth in me, although he be dead, shal liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue False 0.82 0.93 1.203
John 11.25 (AKJV) john 11.25: iesus said vnto her, i am the resurrection, and the life: hee that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue False 0.814 0.911 1.656
John 11.25 (Geneva) john 11.25: iesus saide vnto her, i am the resurrection and the life: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue False 0.81 0.913 1.728
John 11.25 (Tyndale) john 11.25: iesus sayde vnto her: i am the resurreccion and the lyfe: he that beleveth on me ye though he were deed yet shall he lyve. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me, though he be dead, shall liue False 0.799 0.8 0.552
John 11.25 (ODRV) john 11.25: iesvs saith to her: i am the resurrection and the life; he that beleeueth in me, although he be dead, shal liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.756 0.892 0.0
John 11.25 (Vulgate) john 11.25: dixit ei jesus: ego sum resurrectio et vita: qui credit in me, etiam si mortuus fuerit, vivet: and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.753 0.589 1.395
John 11.25 (AKJV) john 11.25: iesus said vnto her, i am the resurrection, and the life: hee that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.745 0.877 0.0
John 11.25 (Tyndale) john 11.25: iesus sayde vnto her: i am the resurreccion and the lyfe: he that beleveth on me ye though he were deed yet shall he lyve. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.745 0.824 0.0
John 11.25 (Geneva) john 11.25: iesus saide vnto her, i am the resurrection and the life: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.74 0.869 0.0
John 11.25 (Wycliffe) john 11.25: jhesus seith to hir, y am ayen risyng and lijf; he that bileueth in me, yhe, thouy he be deed, and saying, i am the resurrectio; he that beleeues in me True 0.706 0.27 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 11. John 11