The royall receipt: or, Hezekiahs physicke A sermon deliuered at Pauls-Crosse, on Michaelmas Day, 1622. By Elias Petley.

Petley, Elias
Publisher: Printed by B ernard A lsop for Edward Blackmore and are to be sold at his shop at the great south doore going vp into S Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B15275 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 52 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus a silly wench could relate to Naamans wife, would my Master were with the Prophet that is in Samaria, he would recouer him of his leprosie. Thus a silly wench could relate to Naamans wife, would my Master were with the Prophet that is in Samaria, he would recover him of his leprosy. av dt j n1 vmd vvi p-acp ng1 n1, vmd po11 n1 vbdr p-acp dt n1 cst vbz p-acp np1, pns31 vmd vvi pno31 pp-f po31 n1.
Note 0 2. King 4 22. 2. King 4 22. crd n1 crd crd
Note 1 2. King 5.3. 2. King 5.3. crd n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 4.22; 2 Kings 5.3; 2 Kings 5.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 5.3 (AKJV) 2 kings 5.3: and shee saide vnto her mistresse, would god my lord were with the prophet that is in samaria, for hee would recouer him of his leprosie. thus a silly wench could relate to naamans wife, would my master were with the prophet that is in samaria, he would recouer him of his leprosie False 0.862 0.948 1.63
2 Kings 5.3 (Geneva) 2 kings 5.3: and she sayd vnto her mistres, would god my lord were with the prophet that is in samaria, he would soone deliuer him of his leprosie. thus a silly wench could relate to naamans wife, would my master were with the prophet that is in samaria, he would recouer him of his leprosie False 0.859 0.939 0.618
4 Kings 5.3 (Douay-Rheims) 4 kings 5.3: and she said to her mistress: i wish my master had been with the prophet, that is in samaria: he would certainly have healed him of the leprosy which he hath. thus a silly wench could relate to naamans wife, would my master were with the prophet that is in samaria, he would recouer him of his leprosie False 0.847 0.884 1.49




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. King 4 22. 2 Kings 4.22
Note 1 2. King 5.3. 2 Kings 5.3