The royall receipt: or, Hezekiahs physicke A sermon deliuered at Pauls-Crosse, on Michaelmas Day, 1622. By Elias Petley.

Petley, Elias
Publisher: Printed by B ernard A lsop for Edward Blackmore and are to be sold at his shop at the great south doore going vp into S Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B15275 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 656 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Oh that my head were water, quis dabit, who will giue my head water, and mine eyes a fountaine of teares, &c. The Church lets teares runne downe like a riuer, Lament. 2.18. weeping is such a strengthning to prayers that the Scriptures tearme it meat and drinke, luctu suo anima pascitur the soule finds a great repast and nourishment in mourring est quadam flere voluptas, it is a kind of pleasure to weepe, wee reade of bread of teares, and drinke of teares. O that my head were water, quis Dabit, who will give my head water, and mine eyes a fountain of tears, etc. The Church lets tears run down like a river, Lament. 2.18. weeping is such a strengthening to Prayers that the Scriptures term it meat and drink, luctu Sue anima pascitur the soul finds a great repast and nourishment in mourring est Quadam flere voluptas, it is a kind of pleasure to weep, we read of bred of tears, and drink of tears. uh cst po11 n1 vbdr n1, fw-la fw-la, r-crq vmb vvi po11 n1 n1, cc po11 n2 dt n1 pp-f n2, av dt n1 vvz n2 vvn a-acp av-j dt n1, vvb. crd. vvg vbz d dt vvg p-acp n2 cst dt n2 n1 pn31 n1 cc vvi, fw-la fw-la fw-la fw-la dt n1 vvz dt j n1 cc n1 p-acp vvg zz n1 fw-la fw-la, pn31 vbz dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi, pns12 vvb pp-f n1 pp-f n2, cc n1 pp-f n2.
Note 0 Ier. 9.1. Jeremiah 9.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 9.1; Lamentations 2.18; Psalms 79.6 (ODRV); Psalms 80.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 79.6 (ODRV) - 1 psalms 79.6: and giue vs drinke with teares in mesure. oh that my head were water, quis dabit, who will giue my head water, and mine eyes a fountaine of teares, &c. the church lets teares runne downe like a riuer, lament. 2.18. weeping is such a strengthning to prayers that the scriptures tearme it meat and drinke, luctu suo anima pascitur the soule finds a great repast and nourishment in mourring est quadam flere voluptas, it is a kind of pleasure to weepe, wee reade of bread of teares, and drinke of teares False 0.638 0.527 2.274
Psalms 80.5 (AKJV) psalms 80.5: thou feedest them with the bread of teares: and giuest them teares to drinke in great measure. oh that my head were water, quis dabit, who will giue my head water, and mine eyes a fountaine of teares, &c. the church lets teares runne downe like a riuer, lament. 2.18. weeping is such a strengthning to prayers that the scriptures tearme it meat and drinke, luctu suo anima pascitur the soule finds a great repast and nourishment in mourring est quadam flere voluptas, it is a kind of pleasure to weepe, wee reade of bread of teares, and drinke of teares False 0.621 0.737 1.908
Psalms 79.6 (ODRV) psalms 79.6: thou wilt feede vs with the bread of teares: and giue vs drinke with teares in mesure. weeping is such a strengthning to prayers that the scriptures tearme it meat and drinke, luctu suo anima pascitur the soule finds a great repast and nourishment in mourring est quadam flere voluptas, it is a kind of pleasure to weepe, wee reade of bread of teares, and drinke of teares True 0.602 0.655 0.758




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Lament. 2.18. Lamentations 2.18
Note 0 Ier. 9.1. Jeremiah 9.1