Balme from Gilead, to cure all diseases, especially the plague Foure and twentie sermons on 2 Chron. 7. 13,14. And two sermons of thankesgiuing for Gods deliuerance of London from the plague. Preached anno 1625. in the church of St. Leonard Eastcheape, by H.R. Master of Arts, minister of Gods word.

Roborough, Henry, d. 1649?
Publisher: Printed by I ohn N orton and A ugustine M athewes and are to be sold by William Shefford in Popes head Ally
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B15555 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2239 located on Page 281

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let him that stole, steale no more, but labour with his hands. And so to the purpose, as the Lord calleth: Let him that stole, steal no more, but labour with his hands. And so to the purpose, as the Lord calls: vvb pno31 cst vvd, vvi dx av-dc, cc-acp n1 p-acp po31 n2. cc av p-acp dt n1, c-acp dt n1 vvz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3; Ephesians 4.28 (AKJV); Ephesians 4.28 (Geneva); Isaiah 1.17; Psalms 34.14 (AKJV); Romans 12.9; Romans 12.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.28 (AKJV) - 0 ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: let him that stole, steale no more True 0.922 0.955 1.432
Ephesians 4.28 (Geneva) - 0 ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: let him that stole, steale no more True 0.922 0.955 1.432
Ephesians 4.28 (Geneva) ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: but let him rather labour, and worke with his handes the thing which is good, that hee may haue to giue vnto him that needeth. let him that stole, steale no more, but labour with his hands. and so to the purpose, as the lord calleth False 0.651 0.935 1.009
Ephesians 4.28 (AKJV) ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: but rather let him labour, working with his handes the thing which is good, that he may haue to giue to him that needeth. let him that stole, steale no more, but labour with his hands. and so to the purpose, as the lord calleth False 0.644 0.939 1.068
Deuteronomy 5.19 (AKJV) deuteronomy 5.19: neither shalt thou steale. let him that stole, steale no more True 0.63 0.453 0.506
Deuteronomy 5.19 (Geneva) deuteronomy 5.19: neither shalt thou steale. let him that stole, steale no more True 0.63 0.453 0.506
Deuteronomy 5.19 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.19: and thou shalt not steal. let him that stole, steale no more True 0.627 0.301 0.0
Ephesians 4.28 (ODRV) ephesians 4.28: he that stole, let him now not steale: but rather let him labour in working with his hands that which is good, that he may haue whence to giue vnto him that suffereth necessitie. let him that stole, steale no more, but labour with his hands. and so to the purpose, as the lord calleth False 0.615 0.905 2.251
Ephesians 4.28 (Tyndale) ephesians 4.28: let him that stole steale no moare but let him rather laboure with his hondes some good thinge that he maye have to geve vnto him that nedeth. let him that stole, steale no more True 0.614 0.896 1.109




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers