Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | If the living be in the house of mourning, he will lay it unto his heart, (as Solomon speaks) The living know that they shall die, (Says Solomon) and so may make use of it in prepartion: | cs dt j-vvg vbb p-acp dt n1 pp-f n1, pns31 vmb vvi pn31 p-acp po31 n1, (c-acp np1 vvz) dt j-vvg vvb cst pns32 vmb vvi, (vvz np1) cc av vmb vvi n1 pp-f pn31 p-acp n1: | |
Note 0 | Eccles. 7.2. | Eccles. 7.2. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiastes 7.4 (Geneva) | ecclesiastes 7.4: it is better to goe to the house of mourning, then to goe to the house of feasting, because this is the ende of all men: and the liuing shall lay it to his heart. | if the liuing bee in the house of mourning, he will lay it vnto his heart, (as solomon speaketh) the liuing know that they shall dye, (saith solomon ) and so may make vse of it in prepartion | False | 0.736 | 0.752 | 1.36 |
Ecclesiastes 7.2 (AKJV) | ecclesiastes 7.2: it is better to goe to the house of mourning, then to goe to the house of feasting: for that is the end of all men, and the liuing will lay it to his heart. | if the liuing bee in the house of mourning, he will lay it vnto his heart, (as solomon speaketh) the liuing know that they shall dye, (saith solomon ) and so may make vse of it in prepartion | False | 0.724 | 0.733 | 0.499 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Eccles. 7.2. | Ecclesiastes 7.2 |