Jacobs ladder, or A short treatise laying forth distinctly the seuerall degrees of Gods eternall purpose whereby his grace descends vpon the elect, and the elect ascend to the predestinate glory.

Anonymous
Publisher: Printed by William Hall for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B16394 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Faith; Justification;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 350 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. Amen. FINIS. to whom be all Paris and honour, both now and forever hereafter. Amen. FINIS. p-acp ro-crq vbb d vvi cc n1, d av cc av av. uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.18 (Geneva); Romans 7.22; Romans 7.22 (Geneva); Romans 7.23; Romans 7.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.18 (Geneva) - 1 2 peter 3.18: to him be glory both now and for euermore. amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.769 0.294 0.597
2 Peter 3.18 (AKJV) - 1 2 peter 3.18: to him be glory both now and for euer. amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.759 0.303 0.597
2 Peter 3.18 (Tyndale) - 1 2 peter 3.18: to whom he glory bothe now and for ever. amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.758 0.227 0.597
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.691 0.242 2.906
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.685 0.185 0.456
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whom bee all parise and honour, both now and foreuer heereafter. amen. finis False 0.672 0.247 1.834




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers