Gospel fear, or, The heart trembling at the word of God evidenceth a blessed frame of spirit delivered in several sermons from Isa. 66, 2 and 2 Kings 22, 14 / by Jeremiah Burroughes.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: Printed by J D for B Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B18355 ESTC ID: None STC ID: B6079
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LXVI, 2; Bible. -- O.T. -- Kings, 2nd, XXII, 14; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1660 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We have a notable Scripture for this in Rom. 6.17. (of any Translation in the New Testament, I do wonder at the Translation of those words) Ye have obeyed from the Heart that form of Doctrine which was delivered to you. It should be translated thus; We have a notable Scripture for this in Rom. 6.17. (of any translation in the New Testament, I do wonder At the translation of those words) You have obeyed from the Heart that from of Doctrine which was Delivered to you. It should be translated thus; pns12 vhb dt j n1 p-acp d p-acp np1 crd. (pp-f d n1 p-acp dt j n1, pns11 vdb vvi p-acp dt n1 pp-f d n2) pn22 vhb vvn p-acp dt n1 cst n1 pp-f n1 r-crq vbds vvn p-acp pn22. pn31 vmd vbi vvn av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.17; Romans 6.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.17 (Tyndale) romans 6.17: god be thanked that though ye were once the servauntes of synne ye have yet obeyed with herte vnto the forme of doctryne wher vnto ye were delyvered. we have a notable scripture for this in rom. 6.17. (of any translation in the new testament, i do wonder at the translation of those words) ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you. it should be translated thus False 0.632 0.561 0.636
Romans 6.17 (ODRV) romans 6.17: but thankes be to god, that you were the seruants of sinne, but haue obeied from the hart, vnto that forme of doctrine, into the which you haue been deliuered. we have a notable scripture for this in rom. 6.17. (of any translation in the new testament, i do wonder at the translation of those words) ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you. it should be translated thus False 0.604 0.895 0.441




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 6.17. Romans 6.17