Gospel fear, or, The heart trembling at the word of God evidenceth a blessed frame of spirit delivered in several sermons from Isa. 66, 2 and 2 Kings 22, 14 / by Jeremiah Burroughes.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: Printed by J D for B Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B18355 ESTC ID: None STC ID: B6079
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LXVI, 2; Bible. -- O.T. -- Kings, 2nd, XXII, 14; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 556 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text where we have the Story of Ahab, when he was going to Ramoth Gilead; And the King of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one man (Michaia, the Son of Imlah) by whom we may enquire of the Lord, but I hate him; where we have the Story of Ahab, when he was going to Ramoth Gilead; And the King of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one man (Michaiah, the Son of Imlah) by whom we may inquire of the Lord, but I hate him; c-crq pns12 vhb dt n1 pp-f np1, c-crq pns31 vbds vvg p-acp np1 np1; cc dt n1 pp-f np1 vvd p-acp np1, a-acp vbz av crd n1 (np1, dt n1 pp-f np1) p-acp ro-crq pns12 vmb vvi pp-f dt n1, cc-acp pns11 vvb pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 22.8; 1 Kings 22.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 22.8 (AKJV) - 0 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man, (micaiah the sonne of imlah) by whom we may enquire of the lord; and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord True 0.93 0.942 4.618
1 Kings 22.8 (Geneva) - 0 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man (michaiah the sonne of imlah) by whom we may aske counsel of the lord, but i hate him: and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.917 0.949 3.401
1 Kings 22.8 (AKJV) - 0 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man, (micaiah the sonne of imlah) by whom we may enquire of the lord; and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.884 0.87 4.887
2 Chronicles 18.7 (AKJV) - 0 2 chronicles 18.7: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man, by whom we may enquire of the lord: and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord True 0.87 0.912 3.416
3 Kings 22.8 (Douay-Rheims) 3 kings 22.8: and the king of israel said to josaphat: there is one man left, by whom we may inquire of the lord: micheas the son of jemla; but i hate him, for he doth not prophesy good to me, but evil. and josaphat said: speak not so, o king. and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.817 0.5 2.975
1 Kings 22.8 (AKJV) - 0 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man, (micaiah the sonne of imlah) by whom we may enquire of the lord; where we have the story of ahab, when he was going to ramoth gilead; and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him False 0.807 0.89 3.781
2 Chronicles 18.7 (AKJV) - 0 2 chronicles 18.7: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man, by whom we may enquire of the lord: and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.797 0.785 3.491
2 Paralipomenon 18.7 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 18.7: and the king of israel said to josaphat: there is one man, of whom we may ask the will of the lord: but i hate him, for he never prophesieth good to me, but always evil: and it is micheas the son of jemla. and josaphat said: speak not thus, o king. and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.796 0.343 3.111
2 Chronicles 18.7 (Geneva) 2 chronicles 18.7: and the king of israel sayd vnto iehoshaphat, there is yet one man, by whome wee may aske counsell of the lord, but i hate him: for he doeth not prophesie good vnto me, but alway euil: it is michaiah the sonne of imla. then iehoshaphat said, let not the king say so. and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him True 0.782 0.807 1.502
1 Kings 22.8 (Geneva) 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man (michaiah the sonne of imlah) by whom we may aske counsel of the lord, but i hate him: for he doeth not prophecie good vnto me, but euill. and iehoshaphat sayd, let not the king say so. and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord True 0.759 0.876 2.888
2 Chronicles 18.7 (Geneva) 2 chronicles 18.7: and the king of israel sayd vnto iehoshaphat, there is yet one man, by whome wee may aske counsell of the lord, but i hate him: for he doeth not prophesie good vnto me, but alway euil: it is michaiah the sonne of imla. then iehoshaphat said, let not the king say so. and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord True 0.756 0.678 1.676
3 Kings 22.8 (Douay-Rheims) 3 kings 22.8: and the king of israel said to josaphat: there is one man left, by whom we may inquire of the lord: micheas the son of jemla; but i hate him, for he doth not prophesy good to me, but evil. and josaphat said: speak not so, o king. where we have the story of ahab, when he was going to ramoth gilead; and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him False 0.723 0.588 2.642
1 Kings 22.8 (Geneva) 1 kings 22.8: and the king of israel said vnto iehoshaphat, there is yet one man (michaiah the sonne of imlah) by whom we may aske counsel of the lord, but i hate him: for he doeth not prophecie good vnto me, but euill. and iehoshaphat sayd, let not the king say so. where we have the story of ahab, when he was going to ramoth gilead; and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man (michaia, the son of imlah) by whom we may enquire of the lord, but i hate him False 0.718 0.876 2.075
2 Kings 9.4 (Geneva) 2 kings 9.4: so the seruat of ye prophet gate him to ramoth gilead. where we have the story of ahab, when he was going to ramoth gilead True 0.707 0.292 0.037
2 Kings 9.4 (AKJV) 2 kings 9.4: so the yong man, euen the yong man the prophet, went to ramoth gilead: where we have the story of ahab, when he was going to ramoth gilead True 0.702 0.338 0.033




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers