Two discourses the first, Of man's enmity to God, from Rom. VIII,7 ... : the second, Of the salvation of sinners, from I Tim. I, 15 ... / by the late learned divine Stephen Charnock ; published from his manuscripts by Edward Veel.

Charnock, Stephen, 1628-1680
Veel, Edward, 1632?-1708
Publisher: Printed for Tho Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B20167 ESTC ID: None STC ID: C3713
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 7; Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st, I, 15; Salvation; Sermons, English -- 17th century; Sin, Original;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2705 located on Page 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ. and increased the more in strength, and confounded the jews which dwelled At Damascus, proving that this is very christ. cc vvd dt av-dc p-acp n1, cc vvn dt np2 r-crq vvd p-acp np1, vvg cst d vbz j np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 20; Acts 22; Acts 9.20 (AKJV); Acts 9.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 9.22 (AKJV) acts 9.22: but saul increased the more in strength, and confounded the iewes which dwelt at damascus, proouing that this is very christ. and increased the more in strength, and confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ False 0.831 0.972 1.951
Acts 9.22 (Geneva) acts 9.22: but saul encreased the more in strength, and confounded the iewes which dwelt at damascus, confirming, that this was that christ. and increased the more in strength, and confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ False 0.824 0.963 0.821
Acts 9.22 (ODRV) acts 9.22: but saul waxed mightie much more and confounded the iewes that dwelt at damascus, affirming that this is christ. and increased the more in strength, and confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ False 0.811 0.917 0.615
Acts 9.22 (Tyndale) acts 9.22: but saul encreased in stregth and confounded the iewes which dwelte at damasco affirminge that this was very christ. and increased the more in strength, and confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ False 0.801 0.943 0.307
Acts 9.22 (Tyndale) acts 9.22: but saul encreased in stregth and confounded the iewes which dwelte at damasco affirminge that this was very christ. confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ True 0.754 0.934 0.252
Acts 9.22 (ODRV) acts 9.22: but saul waxed mightie much more and confounded the iewes that dwelt at damascus, affirming that this is christ. confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ True 0.744 0.933 0.505
Acts 9.22 (AKJV) acts 9.22: but saul increased the more in strength, and confounded the iewes which dwelt at damascus, proouing that this is very christ. confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ True 0.725 0.956 0.505
Acts 9.22 (Geneva) acts 9.22: but saul encreased the more in strength, and confounded the iewes which dwelt at damascus, confirming, that this was that christ. confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ True 0.698 0.937 0.505
Acts 16.5 (ODRV) acts 16.5: and the churches were confirmed in faith, and did abound in number daily. and increased the more in strength True 0.687 0.172 0.0
Acts 9.22 (Vulgate) acts 9.22: saulus autem multo magis convalescebat, et confundebat judaeos qui habitabant damasci, affirmans quoniam hic est christus. confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ True 0.633 0.652 0.0
Acts 16.5 (Geneva) acts 16.5: and so were the churches stablished in the faith, and encreased in number daily. and increased the more in strength True 0.625 0.496 0.0
Acts 16.5 (AKJV) acts 16.5: and so were the churches established in the faith, and increased in number dayly. and increased the more in strength True 0.614 0.464 0.984




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers