Family devotions for Sunday-evenings. The third and fourth volumes each containing thirteen practical discourses, with suitable prayers, and compleating an entire course for the whole year / by Theophilus Dorrington.

Dorrington, Theophilus, d. 1715
Publisher: Printed for John Wyat
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B21317 ESTC ID: None STC ID: D1940
Subject Headings: Devotional exercises; Prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4161 located on Page 300

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And again, he that will be my Disciple let him deny himself, and take up his Cross and follow me. And again, he that will be my Disciple let him deny himself, and take up his Cross and follow me. cc av, pns31 cst vmb vbi po11 n1 vvb pno31 vvi px31, cc vvb a-acp po31 n1 cc vvb pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.29 (AKJV); Matthew 16.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.87 0.955 3.241
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.835 0.932 1.569
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.815 0.822 0.0
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.804 0.921 1.354
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.802 0.89 1.682
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. take up his cross and follow me True 0.769 0.912 0.0
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.756 0.761 0.735
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.752 0.798 0.768
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.736 0.942 2.626
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.725 0.806 1.005
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.722 0.8 1.166
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.72 0.842 1.166
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.703 0.647 0.705
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.694 0.93 2.279
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.689 0.651 0.0
Luke 14.27 (Wycliffe) luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.686 0.731 3.814
Luke 14.27 (ODRV) luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.683 0.821 0.768
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.683 0.687 0.0
Luke 14.33 (Tyndale) luke 14.33: so lykewyse none of you that forsaketh not all that he hath can be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.677 0.738 0.0
Matthew 16.24 (Tyndale) matthew 16.24: iesus then sayde to his disciples. if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.674 0.337 0.0
Matthew 10.38 (Tyndale) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse and foloweth me ys not mete for me. take up his cross and follow me True 0.665 0.885 0.0
Luke 14.33 (AKJV) luke 14.33: so likewise, whosoeuer he be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.66 0.768 0.0
Luke 14.33 (Geneva) luke 14.33: so likewise, whosoeuer hee be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.654 0.766 0.0
Luke 14.33 (ODRV) luke 14.33: so therfore euery one of you that doth not renounce al that he possesseth, can not be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.648 0.769 0.0
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.644 0.633 0.0
Matthew 10.38 (ODRV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and foloweth me, is not worthy of me. take up his cross and follow me True 0.641 0.903 0.0
Luke 14.27 (Wycliffe) luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.628 0.645 0.0
Matthew 10.38 (Geneva) matthew 10.38: and hee that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthie of me. take up his cross and follow me True 0.626 0.898 0.0
Matthew 10.38 (AKJV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthy of me. take up his cross and follow me True 0.624 0.907 0.0
Luke 14.27 (ODRV) luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. and again, he that will be my disciple let him deny himself True 0.624 0.686 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers