Family devotions for Sunday-evenings. The third and fourth volumes each containing thirteen practical discourses, with suitable prayers, and compleating an entire course for the whole year / by Theophilus Dorrington.

Dorrington, Theophilus, d. 1715
Publisher: Printed for John Wyat
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B21317 ESTC ID: None STC ID: D1940
Subject Headings: Devotional exercises; Prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6172 located on Page 152

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. I shall make it appear, That the promised Messiah, was, according to the Prophecies concerning him, to ascend into Heaven. 2. I shall make it appear, That the promised Messiah, was, according to the Prophecies Concerning him, to ascend into Heaven. crd pns11 vmb vvi pn31 vvi, cst dt j-vvn np1, vbds, vvg p-acp dt n2 vvg pno31, pc-acp vvi p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. 2. i shall make it appear, that the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven False 0.644 0.359 2.431
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven True 0.641 0.613 2.036
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. 2. i shall make it appear, that the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven False 0.626 0.371 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. 2. i shall make it appear, that the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven False 0.619 0.566 0.0
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven True 0.617 0.574 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. 2. i shall make it appear, that the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven False 0.617 0.399 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven True 0.608 0.726 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. the promised messiah, was, according to the prophecies concerning him, to ascend into heaven True 0.606 0.641 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers