A sermon preach'd before the King on November the 13, 1686 being the feast of all the saints of the H. Order of St. Benedict / by ... Phil. Ellis ...

Ellis, Philip, 1652-1726
Publisher: Printed by Henry Hills
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: B21646 ESTC ID: None STC ID: E598
Subject Headings: Catholic Church; Festival-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 121 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And indeed the Three substantial Vows are divinely couch'd, and insinuated in these Words. If any Man will come after me, let him deny himself; And indeed the Three substantial Vows Are divinely couched, and insinuated in these Words. If any Man will come After me, let him deny himself; cc av dt crd j n2 vbr av-jn vvn, cc vvd p-acp d n2. cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31;
Note 0 Trithem. l. 1 in Reg. S. Benedict. Trithemius. l. 1 in Reg. S. Benedict. np1. n1 crd p-acp np1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.24 (Geneva); Matthew 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. insinuated in these words. if any man will come after me, let him deny himself True 0.706 0.93 1.436
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: insinuated in these words. if any man will come after me, let him deny himself True 0.686 0.919 0.746
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. insinuated in these words. if any man will come after me, let him deny himself True 0.68 0.928 1.249
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. insinuated in these words. if any man will come after me, let him deny himself True 0.631 0.506 0.317
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. insinuated in these words. if any man will come after me, let him deny himself True 0.629 0.75 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers