Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and you shall heare him crying out in the anguish of his spirit, my god, my god why hast thou forsaken me |
False |
0.72 |
0.769 |
2.464 |
Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
and you shall heare him crying out in the anguish of his spirit, my god, my god why hast thou forsaken me |
False |
0.709 |
0.716 |
2.407 |
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 |
psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and you shall heare him crying out in the anguish of his spirit, my god, my god why hast thou forsaken me |
False |
0.701 |
0.817 |
3.233 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and you shall heare him crying out in the anguish of his spirit, my god, my god why hast thou forsaken me |
False |
0.696 |
0.721 |
2.407 |
Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and you shall heare him crying out in the anguish of his spirit, my god, my god why hast thou forsaken me |
False |
0.685 |
0.685 |
2.464 |