Matthew 8.10 (ODRV) - 2 |
matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.787 |
0.879 |
0.626 |
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 |
matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.769 |
0.745 |
0.489 |
Matthew 8.10 (Geneva) |
matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.768 |
0.721 |
0.494 |
Matthew 8.10 (AKJV) |
matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.758 |
0.687 |
0.51 |
Luke 7.9 (Geneva) |
luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.74 |
0.596 |
0.48 |
Matthew 8.10 (Tyndale) |
matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.738 |
0.572 |
0.416 |
Luke 7.9 (AKJV) |
luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.734 |
0.604 |
0.453 |
Luke 7.9 (Tyndale) |
luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.722 |
0.617 |
0.48 |
Luke 7.9 (ODRV) |
luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this |
True |
0.719 |
0.488 |
0.494 |
Matthew 8.10 (Geneva) |
matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this? the text shewes plainly, that we shall hardly heare of a man so humble in an age as he was, he did even grudge to think that christ should come into his house, he thought he was unworthy that christ should come under his roofe, |
False |
0.642 |
0.732 |
0.534 |
Matthew 8.10 (AKJV) |
matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this? the text shewes plainly, that we shall hardly heare of a man so humble in an age as he was, he did even grudge to think that christ should come into his house, he thought he was unworthy that christ should come under his roofe, |
False |
0.638 |
0.689 |
0.551 |
Matthew 8.10 (ODRV) |
matthew 8.10: and iesvs hearing this, marueled: and said to them that folowed him: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this? the text shewes plainly, that we shall hardly heare of a man so humble in an age as he was, he did even grudge to think that christ should come into his house, he thought he was unworthy that christ should come under his roofe, |
False |
0.631 |
0.733 |
0.57 |
Matthew 8.10 (Tyndale) |
matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. |
our saviour saith of the centurion, he had not found the like faith in israel, how came this? the text shewes plainly, that we shall hardly heare of a man so humble in an age as he was, he did even grudge to think that christ should come into his house, he thought he was unworthy that christ should come under his roofe, |
False |
0.622 |
0.439 |
0.298 |