The continuation of Christ's alarm to drowsie saints by the reverend and faithfull minister of Jesus Christ, Mr. William Fenner ...

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: Printed for John Rothwell and Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: B22909 ESTC ID: None STC ID: F683A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation III, I; Puritans -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9171 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When a man awaketh all night, or the greatest part of the night, as Luke 2. 8. The Shepherds were watching their flocks by night: When a man awakes all night, or the greatest part of the night, as Lycia 2. 8. The Shepherd's were watching their flocks by night: c-crq dt n1 vvz d n1, cc dt js n1 pp-f dt n1, c-acp av crd crd dt n2 vbdr vvg po32 n2 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.7 (ODRV); Luke 2.8; Luke 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.8 (ODRV) luke 2.8: and there were in the same countrie shepheards watching, and keeping the night watches ouer their flock. luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night True 0.807 0.879 1.484
Luke 2.8 (AKJV) luke 2.8: and there were in the same countrey shepheards abiding in th field, keeping watch ouer their flocke by night. luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night True 0.793 0.916 0.878
Luke 2.8 (Tyndale) luke 2.8: and ther were in the same region shepherdes abydinge in the felde and watching their flocke by nyght. luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night True 0.79 0.885 1.248
Luke 2.8 (Vulgate) luke 2.8: et pastores erant in regione eadem vigilantes, et custodientes vigilias noctis super gregem suum. luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night True 0.787 0.308 0.595
Luke 2.8 (Geneva) luke 2.8: and there were in the same countrey shepheards, abiding in the fielde, and keeping watch by night ouer their flocke. luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night True 0.775 0.889 0.911
Luke 2.8 (AKJV) luke 2.8: and there were in the same countrey shepheards abiding in th field, keeping watch ouer their flocke by night. when a man awaketh all night, or the greatest part of the night, as luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night False 0.676 0.627 1.389
Luke 2.8 (ODRV) luke 2.8: and there were in the same countrie shepheards watching, and keeping the night watches ouer their flock. when a man awaketh all night, or the greatest part of the night, as luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night False 0.673 0.479 1.88
Luke 2.8 (Tyndale) luke 2.8: and ther were in the same region shepherdes abydinge in the felde and watching their flocke by nyght. when a man awaketh all night, or the greatest part of the night, as luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night False 0.649 0.486 1.132
Luke 2.8 (Geneva) luke 2.8: and there were in the same countrey shepheards, abiding in the fielde, and keeping watch by night ouer their flocke. when a man awaketh all night, or the greatest part of the night, as luke 2. 8. the shepherds were watching their flocks by night False 0.645 0.494 1.441




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 2. 8. Luke 2.8