Isaiah 7.2 (AKJV) |
isaiah 7.2: and it was told the house of dauid, saying, syria is confederate with ephraim: and his heart was moued, and the heart of his people as the trees of the wood are mooued with the wind. |
his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.861 |
0.854 |
2.54 |
Isaiah 7.2 (AKJV) |
isaiah 7.2: and it was told the house of dauid, saying, syria is confederate with ephraim: and his heart was moued, and the heart of his people as the trees of the wood are mooued with the wind. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.831 |
0.884 |
2.54 |
Isaiah 7.2 (Geneva) |
isaiah 7.2: and it was tolde the house of dauid, saying, aram is ioyned with ephraim: therefore his heart was moued, and the heart of his people, as the trees of the forest are moued by the winde. |
his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.82 |
0.744 |
1.09 |
Isaiah 7.2 (Douay-Rheims) - 1 |
isaiah 7.2: syria hath rested upon ephraim, and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved with the wind. |
his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.815 |
0.768 |
5.028 |
Isaiah 7.2 (Geneva) |
isaiah 7.2: and it was tolde the house of dauid, saying, aram is ioyned with ephraim: therefore his heart was moued, and the heart of his people, as the trees of the forest are moued by the winde. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.805 |
0.786 |
1.09 |
Isaiah 7.2 (Douay-Rheims) |
isaiah 7.2: and they told the house of david, saying: syria hath rested upon ephraim, and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved with the wind. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai |
True |
0.789 |
0.716 |
4.593 |
Isaiah 7.2 (AKJV) |
isaiah 7.2: and it was told the house of dauid, saying, syria is confederate with ephraim: and his heart was moued, and the heart of his people as the trees of the wood are mooued with the wind. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai. 7. 2. and yet the lord made it manifest, that they were but as the two tails of smoaking fire brands, soon extinguished, ver. 4. or when his people are in a divided state, that they cannot so unite in the use of means for their own safety as otherwise they might, |
False |
0.687 |
0.946 |
3.138 |
Isaiah 7.2 (Douay-Rheims) - 1 |
isaiah 7.2: syria hath rested upon ephraim, and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved with the wind. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai. 7. 2. and yet the lord made it manifest, that they were but as the two tails of smoaking fire brands, soon extinguished, ver. 4. or when his people are in a divided state, that they cannot so unite in the use of means for their own safety as otherwise they might, |
False |
0.668 |
0.931 |
5.68 |
Isaiah 7.2 (Geneva) |
isaiah 7.2: and it was tolde the house of dauid, saying, aram is ioyned with ephraim: therefore his heart was moued, and the heart of his people, as the trees of the forest are moued by the winde. |
as it was with the king of iudah, and his people when they heard of the confederacie of syria and ephraim against them, the heart of the king of iudah and his people were moved as the trees in the wood are moved with the wind, isai. 7. 2. and yet the lord made it manifest, that they were but as the two tails of smoaking fire brands, soon extinguished, ver. 4. or when his people are in a divided state, that they cannot so unite in the use of means for their own safety as otherwise they might, |
False |
0.662 |
0.773 |
1.688 |