The sea-mans companion wherein the mysteries of Providence relating to sea-men are opened, their sins and dangers discovered, their duties pressed, and their several troubles and burdens relieved, in six practical and suitable sermons / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Francis Titon
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B23007 ESTC ID: None STC ID: F1195
Subject Headings: Sailors -- Religious life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 26 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the usual words were, The Lord bless you, Ruth 2. 4. Peace be unto thee. Grace be with you, &c. The gestures were kissing each other. the usual words were, The Lord bless you, Ruth 2. 4. Peace be unto thee. Grace be with you, etc. The gestures were kissing each other. dt j n2 vbdr, dt n1 vvb pn22, n1 crd crd n1 vbb p-acp pno21. n1 vbb p-acp pn22, av dt n2 vbdr vvg d n-jn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ruth 2.4; Ruth 2.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ruth 2.4 (Geneva) ruth 2.4: and behold, boaz came from beth-lehem, and saide vnto the reapers, the lord be with you: and they answered him, the lord blesse thee. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.724 0.639 3.067
Ruth 2.4 (AKJV) - 1 ruth 2.4: and they answered him, the lord blesse thee. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.721 0.8 4.178
Hebrews 13.25 (AKJV) hebrews 13.25: grace be with you all. amen. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.715 0.636 1.362
Hebrews 13.25 (ODRV) hebrews 13.25: grace be with you al. amen. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.711 0.659 1.289
Ruth 2.4 (Geneva) - 1 ruth 2.4: and they answered him, the lord blesse thee. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you, &c. the gestures were kissing each other False 0.68 0.695 0.414
2 Thessalonians 3.16 (Geneva) 2 thessalonians 3.16: now the lord himselfe of peace giue you peace alwayes by all meanes. the lord be with you all. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.67 0.287 2.542
Ruth 2.4 (ODRV) ruth 2.4: and behold, he came out of bethlehem, and said to the reapers: our lord be with you. who answered him: our lord blesse thee. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you True 0.651 0.336 3.407
Ruth 2.4 (AKJV) ruth 2.4: and behold, boaz came from bethlehem, and said vnto the reapers, the lord bee with you; and they answered him, the lord blesse thee. the usual words were, the lord bless you, ruth 2. 4. peace be unto thee. grace be with you, &c. the gestures were kissing each other False 0.632 0.356 0.328




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ruth 2. 4. Ruth 2.4