Matthew 1.23 (Tyndale) |
matthew 1.23: beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name emanuel which is by interpretacion god with vs. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name emanuel, i. e. god with us |
False |
0.836 |
0.878 |
1.536 |
Matthew 1.23 (Wycliffe) |
matthew 1.23: a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name emanuel, that is to seie, god with vs. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name emanuel, i. e. god with us |
False |
0.804 |
0.721 |
0.732 |
Luke 1.57 (ODRV) - 1 |
luke 1.57: and she bare a sonne. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son |
True |
0.782 |
0.221 |
0.0 |
Matthew 1.23 (ODRV) |
matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name emanuel, i. e. god with us |
False |
0.757 |
0.821 |
1.821 |
Matthew 1.23 (Geneva) |
matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name emanuel, i. e. god with us |
False |
0.754 |
0.909 |
1.172 |
Matthew 1.23 (Tyndale) |
matthew 1.23: beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name emanuel which is by interpretacion god with vs. |
shall call his name emanuel, i. e. god with us |
True |
0.729 |
0.929 |
0.801 |
Luke 1.57 (Geneva) |
luke 1.57: nowe elisabets time was fulfilled, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son |
True |
0.725 |
0.217 |
0.0 |
Matthew 1.23 (AKJV) |
matthew 1.23: behold, a uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted, is, god with vs.) |
behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name emanuel, i. e. god with us |
False |
0.723 |
0.78 |
1.256 |
Luke 1.57 (AKJV) |
luke 1.57: now elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. |
behold, a virgin shall conceive and bear a son |
True |
0.719 |
0.212 |
0.0 |
Matthew 1.23 (Wycliffe) |
matthew 1.23: a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name emanuel, that is to seie, god with vs. |
shall call his name emanuel, i. e. god with us |
True |
0.68 |
0.852 |
0.417 |
Matthew 1.23 (Geneva) |
matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. |
shall call his name emanuel, i. e. god with us |
True |
0.604 |
0.79 |
0.558 |