A call to weeping: or A warning touching approaching miseries In a sermon preached on the 20th of March, 1699. At the funeral of Mrs. Elizabeth Westen, late wife of Mr. John Westen, who departed this life on the 17th of the said month, in the 38th year of her age. By Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: printed for and sold by John Marshal at the Bible in Grace Church street
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B25417 ESTC ID: None STC ID: K52
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 40 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Daughters of Jerusalem, both of the Litteral and Mystical Jerusalem: In my Text are two Parts. 1. A Dehortation, Weep not for me. 2. An Exhortation, but Weep for your selves, and for your Children. Daughters of Jerusalem, both of the Litera and Mystical Jerusalem: In my Text Are two Parts. 1. A Dehortation, Weep not for me. 2. an Exhortation, but Weep for your selves, and for your Children. n2 pp-f np1, d pp-f dt np1 cc j np1: p-acp po11 n1 vbr crd n2. crd dt n1, vvb xx p-acp pno11. crd dt n1, p-acp vvi p-acp po22 n2, cc p-acp po22 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.28 (AKJV); Luke 23.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.28 (ODRV) - 1 luke 23.28: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. daughters of jerusalem, both of the litteral and mystical jerusalem: in my text are two parts. 1. a dehortation, weep not for me. 2. an exhortation, but weep for your selves, and for your children False 0.713 0.929 0.294
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. daughters of jerusalem, both of the litteral and mystical jerusalem: in my text are two parts. 1. a dehortation, weep not for me. 2. an exhortation, but weep for your selves, and for your children False 0.711 0.921 0.284
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. daughters of jerusalem, both of the litteral and mystical jerusalem: in my text are two parts. 1. a dehortation, weep not for me. 2. an exhortation, but weep for your selves, and for your children False 0.671 0.921 0.274
Luke 23.28 (Tyndale) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them and sayde: doughters of ierusalem, wepe not for me: but wepe for youre selves and for youre chyldren. daughters of jerusalem, both of the litteral and mystical jerusalem: in my text are two parts. 1. a dehortation, weep not for me. 2. an exhortation, but weep for your selves, and for your children False 0.607 0.691 1.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers