The London-ministers legacy to their several congregations being a collection of farewel-sermons preached by 1 preached by Mr. Calamy, 2 Mr. Watson, 3 Mr. Sclater, 4 Mr. Watson, 5 Dr. Jacomb, 6 Mr. Case, 7 Dr. Jacomb, 8 Mr. Baxter, 9 Mr. Jenkins 10 Mr. Jenkins, 11 Mr. Lye, 11 [sic] Mr. Lye, 13 Dr. Manton. To which is annexed, a sermon preached at the funeral of Mr. Simeon Ash, late minister of the Gospel at St. Austins in London. By Edmund Calamy, B.D.

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B26180 ESTC ID: R217726 STC ID: L2905A
Subject Headings: Ashe, Simeon, d. 1662; Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 308 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and from a Tavern to Tyburn. Fourthly, have a care whom ye hear; it is our Saviour Christs counsel, Mat. 7.15. Beware of false Prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves. and from a Tavern to Tyburn. Fourthly, have a care whom you hear; it is our Saviour Christ counsel, Mathew 7.15. Beware of false prophets, that come to you in Sheep clothing, but inwardly Are ravening wolves. cc p-acp dt n1 p-acp np1. ord, vhb dt n1 ro-crq pn22 vvb; pn31 vbz po12 n1 npg1 n1, np1 crd. vvb pp-f j n2, cst vvb p-acp pn22 p-acp ng1 n1, cc-acp av-j vbr j-vvg n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.15; Matthew 7.15 (ODRV); Revelation 12.15; Revelation 12.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. and from a tavern to tyburn. fourthly, have a care whom ye hear; it is our saviour christs counsel, mat. 7.15. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.843 0.901 4.489
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.823 0.966 3.963
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.821 0.965 3.963
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.814 0.951 5.18
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. and from a tavern to tyburn. fourthly, have a care whom ye hear; it is our saviour christs counsel, mat. 7.15. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.807 0.861 5.212
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. and from a tavern to tyburn. fourthly, have a care whom ye hear; it is our saviour christs counsel, mat. 7.15. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.801 0.914 3.986
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. and from a tavern to tyburn. fourthly, have a care whom ye hear; it is our saviour christs counsel, mat. 7.15. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.791 0.895 3.986
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.775 0.952 2.733
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.711 0.673 0.0
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: beware of false prophets, that come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves True 0.669 0.397 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 7.15. Matthew 7.15