A testimony from the Scripture against idolatry & superstition in two sermons ... : the first, witnessing in generall against all the idols and inventions of men in the worship of God : the second, more particularly against the ceremonies, and some other corruptions of the Church of England : preached, the one September 27, the other Septemb. 30, 1660 by Mr. Samuel Mather ...

Mather, Samuel, 1626-1671
Publisher: S G and M J
Place of Publication: Cambridge Mass
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B26664 ESTC ID: None STC ID: M1283
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Kings, 2nd, XVIII, 4; Church of England -- Controversial literature; Church of England -- Customs and practices; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 98 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea, Ieroboam himself, when he set up his Calves at Dan and Bethel, he proclaims, behold thy Gods O Israel, which brought thee up out of the Land of Egypt, 1 King. 12. 28, which is a description of t• True God, Yea, Jeroboam himself, when he Set up his Calves At Dan and Bethel, he proclaims, behold thy God's Oh Israel, which brought thee up out of the Land of Egypt, 1 King. 12. 28, which is a description of t• True God, uh, np1 px31, c-crq pns31 vvd a-acp po31 n2 p-acp n1 cc np1, pns31 vvz, vvb po21 ng1 uh np1, r-crq vvd pno21 a-acp av pp-f dt n1 pp-f np1, crd n1. crd crd, r-crq vbz dt n1 pp-f n1 j np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 12.28; 1 Kings 12.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 12.28 (Geneva) - 1 1 kings 12.28: beholde, o israel, thy gods, which brought thee vp out of the lande of egypt. thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.907 0.914 7.795
3 Kings 12.28 (Douay-Rheims) - 2 3 kings 12.28: behold thy gods, o israel, who brought thee out of the land of egypt. thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.868 0.86 8.646
3 Kings 12.28 (Douay-Rheims) 3 kings 12.28: and finding out a device he made two golden calves, and said to them: go ye up no more to jerusalem: behold thy gods, o israel, who brought thee out of the land of egypt. he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.788 0.568 8.317
1 Kings 12.28 (AKJV) - 1 1 kings 12.28: behold thy gods, o israel, which brought thee vp out of the land of egypt. he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.752 0.872 8.917
3 Kings 12.28 (Douay-Rheims) 3 kings 12.28: and finding out a device he made two golden calves, and said to them: go ye up no more to jerusalem: behold thy gods, o israel, who brought thee out of the land of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.752 0.639 8.317
1 Kings 12.28 (Geneva) - 1 1 kings 12.28: beholde, o israel, thy gods, which brought thee vp out of the lande of egypt. he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.738 0.845 6.356
3 Kings 12.28 (Douay-Rheims) 3 kings 12.28: and finding out a device he made two golden calves, and said to them: go ye up no more to jerusalem: behold thy gods, o israel, who brought thee out of the land of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king. 12. 28, which is a description of t* true god, False 0.734 0.44 8.971
3 Kings 12.29 (Douay-Rheims) 3 kings 12.29: and he set the one in bethel, and the other in dan: he set up his calves at dan and bethel, he proclaims True 0.733 0.447 3.85
1 Kings 12.29 (AKJV) 1 kings 12.29: and he set the one in bethel, and the other put he in dan. he set up his calves at dan and bethel, he proclaims True 0.709 0.305 3.85
1 Kings 12.28 (Geneva) 1 kings 12.28: whereupon the king tooke counsell, and made two calues of golde, and saide vnto them, it is too much for you to goe vp to ierusalem: beholde, o israel, thy gods, which brought thee vp out of the lande of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.699 0.727 5.682
1 Kings 12.28 (AKJV) 1 kings 12.28: whereupon the king tooke counsell, and made two calues of gold, and said vnto them, it is too much for you to goe vp to ierusalem: behold thy gods, o israel, which brought thee vp out of the land of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.694 0.742 7.587
1 Kings 12.28 (AKJV) - 1 1 kings 12.28: behold thy gods, o israel, which brought thee vp out of the land of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king. 12. 28, which is a description of t* true god, False 0.672 0.911 9.705
1 Kings 12.28 (AKJV) 1 kings 12.28: whereupon the king tooke counsell, and made two calues of gold, and said vnto them, it is too much for you to goe vp to ierusalem: behold thy gods, o israel, which brought thee vp out of the land of egypt. thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king True 0.659 0.794 8.321
1 Kings 12.28 (Geneva) 1 kings 12.28: whereupon the king tooke counsell, and made two calues of golde, and saide vnto them, it is too much for you to goe vp to ierusalem: beholde, o israel, thy gods, which brought thee vp out of the lande of egypt. yea, ieroboam himself, when he set up his calves at dan and bethel, he proclaims, behold thy gods o israel, which brought thee up out of the land of egypt, 1 king. 12. 28, which is a description of t* true god, False 0.658 0.607 6.269




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 King. 12. 28, 1 Kings 12.28