The vision of the vvheels seen by the prophet Ezekiel opened and applied partly at the merchants lecture in Broad-street, and partly at Stepney, on January 31, 1688/9, being the day of solemn thanksgiving to God for the great deliverance of this kingdom from popery and slavery, by his then highness the most illustrious Prince of Orange : whom God raised up to be the glorious instrument thereof / by Matthew Mead.

Mead, Matthew, 1630?-1699
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B26714 ESTC ID: None STC ID: M1563
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ezekiel -- Criticism, interpretation, etc; Church of England.; Sermons, English; William and Mary, 1689-1702 -- Pamphlets;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1020 located on Page 100

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How did God raise the Spirit of Moses, for that Service of delivering Israel, above his own Skill and Courage? Who am I, that I should go unto Pharoah, and that I should bring the Children of Israel out of Egypt? Exod. 3. 11. and again, Chap. 4. 10. O my Lord, I am not eloquent. How did God raise the Spirit of Moses, for that Service of delivering Israel, above his own Skill and Courage? Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring the Children of Israel out of Egypt? Exod 3. 11. and again, Chap. 4. 10. Oh my Lord, I am not eloquent. q-crq vdd np1 vvi dt n1 pp-f np1, p-acp d n1 pp-f vvg np1, p-acp po31 d n1 cc n1? q-crq vbm pns11, cst pns11 vmd vvi p-acp np1, cc cst pns11 vmd vvi dt n2 pp-f np1 av pp-f np1? np1 crd crd cc av, np1 crd crd uh po11 n1, pns11 vbm xx j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 3.11; Exodus 3.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 3.11 (ODRV) - 1 exodus 3.11: who am i that i shal goe to pharao, and bring forth the children of israel out of aegypt? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt True 0.901 0.79 0.638
Exodus 3.11 (AKJV) exodus 3.11: and moses saide vnto god, who am i, that i should goe vnto pharaoh, and that i should bring forth the children of israel out of egypt? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt True 0.85 0.867 0.747
Exodus 3.11 (Geneva) exodus 3.11: but moses said vnto god, who am i, that i should go vnto pharaoh, and that i should bring the children of israel out of egypt? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt True 0.839 0.88 0.798
Exodus 4.10 (AKJV) exodus 4.10: and moses saide vnto the lord, o my lord, i am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken vnto thy seruant: but i am slow of speach, and of a slow tongue. how did god raise the spirit of moses, for that service of delivering israel, above his own skill and courage? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt? exod. 3. 11. and again, chap. 4. 10. o my lord, i am not eloquent False 0.729 0.214 3.492
Exodus 4.10 (Geneva) exodus 4.10: but moses said vnto the lord, oh my lord, i am not eloquent, neither at any time haue bene, nor yet since thou hast spoken vnto thy seruant: but i am slowe of speach and slowe of tongue. how did god raise the spirit of moses, for that service of delivering israel, above his own skill and courage? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt? exod. 3. 11. and again, chap. 4. 10. o my lord, i am not eloquent False 0.72 0.187 1.883
Exodus 3.11 (Geneva) exodus 3.11: but moses said vnto god, who am i, that i should go vnto pharaoh, and that i should bring the children of israel out of egypt? how did god raise the spirit of moses, for that service of delivering israel, above his own skill and courage? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt? exod. 3. 11. and again, chap. 4. 10. o my lord, i am not eloquent False 0.698 0.516 6.357
Exodus 3.11 (AKJV) exodus 3.11: and moses saide vnto god, who am i, that i should goe vnto pharaoh, and that i should bring forth the children of israel out of egypt? how did god raise the spirit of moses, for that service of delivering israel, above his own skill and courage? who am i, that i should go unto pharoah, and that i should bring the children of israel out of egypt? exod. 3. 11. and again, chap. 4. 10. o my lord, i am not eloquent False 0.696 0.516 6.001
Exodus 4.10 (Geneva) exodus 4.10: but moses said vnto the lord, oh my lord, i am not eloquent, neither at any time haue bene, nor yet since thou hast spoken vnto thy seruant: but i am slowe of speach and slowe of tongue. o my lord, i am not eloquent True 0.664 0.636 1.353
Exodus 4.10 (AKJV) exodus 4.10: and moses saide vnto the lord, o my lord, i am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken vnto thy seruant: but i am slow of speach, and of a slow tongue. o my lord, i am not eloquent True 0.646 0.739 2.347
Exodus 4.10 (ODRV) exodus 4.10: moyses sayd: i beseech thee, lord, i am not eloquent from yesterday and the day before: and since thou hast spoken to thy seruant, i haue more impediment & slownes of tongue. o my lord, i am not eloquent True 0.603 0.447 1.232




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 3. 11. & Exodus 3.11