A sermon, preached at the funeral of Sir Christopher Lethieullier, knight and alderman of the City of London at the parish church of St. Swithins, July 22. 1690. By Thomas Meriton, Rector of the parish church of S. Nicholas Coleabby, Lond. Now publish'd at the instance of his nearest relations.

Meriton, Thomas, 1632 or 3-1705
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B26787 ESTC ID: None STC ID: M1823
Subject Headings: Lethieullier, Christopher, -- Sir, d. 1690; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 51 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'Tis said of Lazarus, he sleepeth, and of Stephen the Martyr, he fell a sleep. Luke 16. 22. 'Tis said of the rich Man, he dyed, and was buried. It's said of Lazarus, he Sleepeth, and of Stephen the Martyr, he fell a sleep. Luke 16. 22. It's said of the rich Man, he died, and was buried. pn31|vbz vvn pp-f np1, pns31 vvz, cc pp-f np1 dt n1, pns31 vvd dt n1. zz crd crd pn31|vbz vvn pp-f dt j n1, pns31 vvd, cc vbds vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 1.25; Acts 1.25 (Geneva); Luke 12.20; Luke 12.20 (AKJV); Luke 16.22; Luke 16.22 (Geneva); Psalms 1.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. 'tis said of lazarus, he sleepeth, and of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed, and was buried False 0.819 0.812 2.197
Luke 16.22 (AKJV) - 1 luke 16.22: the rich man also died, and was buried. 'tis said of lazarus, he sleepeth, and of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed, and was buried False 0.816 0.904 2.841
Luke 16.22 (Tyndale) - 1 luke 16.22: the riche man also died and was buried. 'tis said of lazarus, he sleepeth, and of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed, and was buried False 0.803 0.893 1.72
John 11.11 (ODRV) - 2 john 11.11: lazarus our friend sleepeth; 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.784 0.894 1.981
Luke 16.22 (ODRV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and the riche man also died: and he was buried in hel. 'tis said of lazarus, he sleepeth, and of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed, and was buried False 0.766 0.636 1.194
John 11.11 (Vulgate) - 1 john 11.11: lazarus amicus noster dormit: 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.761 0.823 0.527
Luke 16.22 (Tyndale) - 1 luke 16.22: the riche man also died and was buried. of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed True 0.738 0.776 1.225
Luke 16.22 (AKJV) - 1 luke 16.22: the rich man also died, and was buried. of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed True 0.738 0.671 2.006
Luke 16.22 (Geneva) - 1 luke 16.22: the rich man also died, and was buried. of stephen the martyr, he fell a sleep. luke 16. 22. 'tis said of the rich man, he dyed True 0.738 0.671 2.006
John 11.11 (Tyndale) - 1 john 11.11: oure frende lazarus slepeth but i goo to wake him out of slepe. 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.652 0.843 0.457
John 11.11 (AKJV) john 11.11: these things said hee, and after that, hee saith vnto them, our friend lazarus sleepeth, but i goe, that i may awake him out of sleepe. 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.638 0.9 2.297
John 11.14 (Tyndale) john 11.14: then sayde iesus vnto the playnly lazarus is deed 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.637 0.685 0.478
John 11.14 (Wycliffe) john 11.14: thanne therfor jhesus seide to hem opynli, lazarus is deed; 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.635 0.541 0.438
John 11.11 (Wycliffe) john 11.11: he seith these thingis, and aftir these thingis he seith to hem, lazarus, oure freend, slepith, but y go to reise hym fro sleep. 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.621 0.732 0.338
John 11.11 (Geneva) john 11.11: these things spake he, and after, he said vnto them, our friend lazarus sleepeth: but i goe to wake him vp. 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.617 0.903 2.476
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.617 0.844 0.478
John 11.14 (AKJV) john 11.14: then saide iesus vnto them plainly, lazarus is dead: 'tis said of lazarus, he sleepeth True 0.615 0.847 0.478




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 16. 22. Luke 16.22