A sermon preached before the Right Honourable, the Lord Mayor, and court of aldermen, of the city of London, at Guildhall-Chappel, August 18, 1678 by Robert Neville ...

Neville, Robert, 1640 or 1-1694
Publisher: Printed for Benj Billingsley
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B27215 ESTC ID: None STC ID: N525
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 36 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Tully introduces Socrates arguing after this manner: And Tully introduces Socrates arguing After this manner: cc np1 vvz npg1 vvg p-acp d n1:
Note 0 Duas esse vias, duplicés { que } cursus animorum è corpore excedentium: nam qui se humanis vitiis contaminâssent, & se totos libidinibus dedissent, vel in Republicâ violandâ fraudes inexpiabiles concepissent, iis devium quoddam iter esse, seclusum à concilio Deorum. Qui autem se integros castós { que } servâssent, quibus { que } fuisset minima cum corporibus contagio, essént { que } in corporibus humanis vitam imitati Deorum, his ad illos à quibus essent profecti facilem reditum patere. Tusc. Quaest. lib. 1. Duas esse Ways, duplicés { que } cursus animorum è corpore excedentium: nam qui se humanis Vitiis contaminâssent, & se totos libidinibus dedissent, vel in Republicâ violandâ frauds inexpiabiles concepissent, iis devium Quoddam iter esse, seclusum à Concilio Gods. Qui autem se integros castós { que } servâssent, quibus { que } fuisset minima cum corporibus contagio, essént { que } in corporibus humanis vitam imitati Gods, his ad Illos à quibus essent profecti facilem reditum Patere. Tuscany Question lib. 1. fw-la fw-la fw-la, fw-fr { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp np1 fw-la n2 fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la n2 fw-la { fw-fr } fw-fr, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-mi { fw-fr } p-acp fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, png31 fw-la n2 fw-fr fw-la n-jn n1 fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers