The remains of that reverend and learned prelate, Dr. George Rust, late lord bishop of Dromore, in the kingdom of Ireland collected and published by Henry Hallywell.

Hallywell, Henry, d. 1703?
Rust, George, d. 1670
Publisher: Printed by M Flesher for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: B29161 ESTC ID: None STC ID: R2366
Subject Headings: Church of England -- Doctrines;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My people (saith he) have forsaken the Fountain of living Waters, and have digged to themselves broken Cisterns, that will hold no water. My people (Says he) have forsaken the Fountain of living Waters, and have dug to themselves broken Cisterns, that will hold no water. po11 n1 (vvz pns31) vhb vvn dt n1 pp-f j-vvg n2, cc vhb vvn p-acp px32 vvn n2, cst vmb vvi dx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters, and have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water False 0.848 0.967 14.311
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters, and have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water False 0.829 0.807 3.812
Jeremiah 2.13 (AKJV) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken me, the fountaine of liuing waters, and hewed them out cisternes, broken cisternes that can hold no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters, and have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water False 0.82 0.844 5.444
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water True 0.81 0.966 11.158
Jeremiah 2.13 (AKJV) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken me, the fountaine of liuing waters, and hewed them out cisternes, broken cisternes that can hold no water. have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water True 0.763 0.852 4.389
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. have digged to themselves broken cisterns, that will hold no water True 0.756 0.831 2.466
Jeremiah 17.13 (Geneva) - 1 jeremiah 17.13: they that depart from thee, shalbe written in the earth, because they haue forsaken the lord, the fountaine of liuing waters. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.703 0.823 1.131
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.69 0.785 1.07
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.673 0.816 5.241
Jeremiah 2.13 (AKJV) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken me, the fountaine of liuing waters, and hewed them out cisternes, broken cisternes that can hold no water. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.654 0.782 1.131
Jeremiah 17.13 (AKJV) jeremiah 17.13: o lord, the hope of israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall bee written in the earth, because they haue forsaken the lord the fountaine of liuing waters. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.651 0.78 0.922
Jeremiah 17.13 (Douay-Rheims) jeremiah 17.13: o lord the hope of israel: all that forsake thee shall be confounded: they that depart from thee, shall be written in the earth: because they have forsaken the lord, the vein of living waters. my people (saith he) have forsaken the fountain of living waters True 0.606 0.765 2.732




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers