Jeremiah 50.6 (Douay-Rheims) - 0 |
jeremiah 50.6: my people have been a lost flock, their shepherds have caused them to go astray, and have made them wander in the mountains: |
my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i |
True |
0.808 |
0.961 |
1.596 |
Jeremiah 50.6 (Geneva) - 0 |
jeremiah 50.6: my people hath beene as lost sheepe: |
my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i |
True |
0.757 |
0.876 |
0.0 |
Jeremiah 50.6 (AKJV) - 0 |
jeremiah 50.6: my people hath bene lost sheepe: |
my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i |
True |
0.748 |
0.884 |
0.0 |
Jeremiah 50.6 (AKJV) - 0 |
jeremiah 50.6: my people hath bene lost sheepe: |
thus, isay lvi. 10, 11. the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand. so also jer. 1.6. my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i. e |
False |
0.716 |
0.824 |
2.434 |
Isaiah 56.10 (Douay-Rheims) |
isaiah 56.10: his watchmen are all blind, they are all ignorant: dumb dogs not able to bark, seeing vain things, sleeping and loving dreams. |
thus, isay lvi. 10, 11. the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand. so also jer. 1.6. my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i. e |
False |
0.695 |
0.224 |
5.725 |
Jeremiah 50.6 (Geneva) |
jeremiah 50.6: my people hath beene as lost sheepe: their shepheards haue caused them to goe astray, and haue turned them away to the mountaines: they haue gone from mountaine to hil, and forgotten their resting place. |
thus, isay lvi. 10, 11. the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand. so also jer. 1.6. my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i. e |
False |
0.665 |
0.811 |
2.734 |
Jeremiah 50.6 (Douay-Rheims) |
jeremiah 50.6: my people have been a lost flock, their shepherds have caused them to go astray, and have made them wander in the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place. |
thus, isay lvi. 10, 11. the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand. so also jer. 1.6. my people have been lost sheep, their shepherds have caused 'em to go astray, i. e |
False |
0.649 |
0.911 |
7.342 |
Isaiah 56.10 (Douay-Rheims) |
isaiah 56.10: his watchmen are all blind, they are all ignorant: dumb dogs not able to bark, seeing vain things, sleeping and loving dreams. |
the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand |
True |
0.627 |
0.419 |
1.437 |
Isaiah 56.10 (Geneva) |
isaiah 56.10: their watchmen are all blinde: they haue no knowledge: they are all dumme dogs: they can not barke: they lie and sleepe and delite in sleeping. |
the blind and ignorant watchmen, by which all expositors understand the ecclesiastick governours and teachers, are called dumb dogs, and shepherds that cannot understand |
True |
0.621 |
0.311 |
0.361 |