indeed it is somewhat more adorned, but all the excellency and sanctity lie in them. And were not these as well in Shiloh? yet notwithstanding it was ruinated.
indeed it is somewhat more adorned, but all the excellency and sanctity lie in them. And were not these as well in Shiloh? yet notwithstanding it was ruinated.
av pn31 vbz av av-dc vvn, cc-acp d dt n1 cc n1 vvb p-acp pno32. cc vbdr xx d c-acp av p-acp np1? av a-acp pn31 vbds vvn.
Therefore, for the abating of your pride and the rectifying of of your confidence, Go ye to my place &c. Which text, though at first sight, seemes not shoot.
Therefore, for the abating of your pride and the rectifying of of your confidence, Go you to my place etc. Which text, though At First sighed, seems not shoot.
av, p-acp dt vvg pp-f po22 n1 cc dt vvg a-acp pp-f po22 n1, vvb pn22 p-acp po11 n1 av r-crq n1, cs p-acp ord n1, vvz xx vvi.
and his rod, before he layes it on. So true is that speech of the Church, Lam. 3.33. The Lord doth not afflict willingly, nor grieve the children of men.
and his rod, before he lays it on. So true is that speech of the Church, Lam. 3.33. The Lord does not afflict willingly, nor grieve the children of men.
cc po31 n1, c-acp pns31 vvz pn31 a-acp. av j vbz d n1 pp-f dt n1, np1 crd. dt n1 vdz xx vvi av-j, ccx vvi dt n2 pp-f n2.
Search the rolles of holy writ, and there yee shall observe him, sometimes grieving for sinne, sometimes complaining of it, somtimes threatning of it, sometime proposing to us the execution of his iudgements upon others for such and such sinnes:
Search the rolls of holy writ, and there ye shall observe him, sometime grieving for sin, sometime complaining of it, sometimes threatening of it, sometime proposing to us the execution of his Judgments upon Others for such and such Sins:
vvb dt n2 pp-f j n1, cc a-acp pn22 vmb vvi pno31, av vvg p-acp n1, av vvg pp-f pn31, av vvg pp-f pn31, av vvg p-acp pno12 dt n1 pp-f po31 n2 p-acp n2-jn p-acp d cc d n2:
as here to Ierusalem, that shee might see her miserable condition & fall to speedy deprecation, to her and her inhabitants, he propoundeth Shiloh, as a spectacle of his justice,
as Here to Ierusalem, that she might see her miserable condition & fallen to speedy deprecation, to her and her inhabitants, he propoundeth Shiloh, as a spectacle of his Justice,
c-acp av p-acp np1, cst pns31 vmd vvi po31 j n1 cc vvi p-acp j n1, p-acp pno31 cc po31 n2, pns31 vvz np1, p-acp dt n1 pp-f po31 n1,
yet did they trust for safety in the outward badges of their religion, and especially in their Temple, saying, The Temple of the Lord, &c. The temple of the Lord is holy & glorious & reverenced of all:
yet did they trust for safety in the outward badges of their Religion, and especially in their Temple, saying, The Temple of the Lord, etc. The temple of the Lord is holy & glorious & reverenced of all:
av vdd pns32 vvi p-acp n1 p-acp dt j n2 pp-f po32 n1, cc av-j p-acp po32 n1, vvg, dt n1 pp-f dt n1, av dt n1 pp-f dt n1 vbz j cc j cc vvn pp-f d:
how is it possible that any should destroy the temple of the Lord, or vanquish the citty in which that temple is? Oh, saith Ieremie, trust yee not in such lying words:
how is it possible that any should destroy the temple of the Lord, or vanquish the City in which that temple is? O, Says Ieremie, trust ye not in such lying words:
c-crq vbz pn31 j cst d vmd vvi dt n1 pp-f dt n1, cc vvi dt n1 p-acp r-crq d n1 vbz? uh, vvz np1, vvb pn22 xx p-acp d j-vvg n2:
& the Ark before which the name of God was invocated, and the worship of sacrifices administred) did nothing profit the people of Israel, when they gave themselves to wickednesse,
& the Ark before which the name of God was invocated, and the worship of Sacrifices administered) did nothing profit the people of Israel, when they gave themselves to wickedness,
indeed it is somewhat more adorned, but all the excellency and sanctity lie in them. And were not these as well in Shiloh? yet notwithstanding it was ruinated.
indeed it is somewhat more adorned, but all the excellency and sanctity lie in them. And were not these as well in Shiloh? yet notwithstanding it was ruinated.
av pn31 vbz av av-dc vvn, cc-acp d dt n1 cc n1 vvb p-acp pno32. cc vbdr xx d c-acp av p-acp np1? av a-acp pn31 vbds vvn.
Yet as the Sunne, though it rise in the East, sets in the West, by that time the Text hath gone its circuit, it may come to set farre from where it rose:
Yet as the Sun, though it rise in the East, sets in the West, by that time the Text hath gone its circuit, it may come to Set Far from where it rose:
besides which yee may adde the consideration of the persons, Yee, Go yee. And 1. the persons are the inhabitants of Ierusalem. 2. the time is now, go presently, for delay breeds danger.
beside which ye may add the consideration of the Persons, Ye, Go ye. And 1. the Persons Are the inhabitants of Ierusalem. 2. the time is now, go presently, for Delay breeds danger.
and not onely so, but 2. he set it there at the first. Ther's the glory of the place, the sanctity and previledge of the place, and the antiquity of each.
and not only so, but 2. he Set it there At the First. Ther's the glory of the place, the sanctity and previledge of the place, and the antiquity of each.
cc xx av-j av, cc-acp crd pns31 vvd pn31 a-acp p-acp dt ord. pc-acp|vbz dt n1 pp-f dt n1, dt n1 cc n1 pp-f dt n1, cc dt n1 pp-f d.
When yee are come to Shiloh, bee not idle there, but open your eyes and see, imploy your mindes and consider, What I did unto it for the wickednesse, &c. 1. Observe what was done unto it, the calamity that befell it:
When ye Are come to Shiloh, be not idle there, but open your eyes and see, employ your minds and Consider, What I did unto it for the wickedness, etc. 1. Observe what was done unto it, the calamity that befell it:
2. Who was the Authour of that calamity, I, saith the Lord: 3. What was the impulsive cause that provoked the Lord to inflict that calamity, Wickednesse.
2. Who was the Author of that calamity, I, Says the Lord: 3. What was the impulsive cause that provoked the Lord to inflict that calamity, Wickedness.
4. Whose wickednesse it was that could so farre provoke him as to reiect his owne place Shiloh, the wickednesse of his owne people Israel: Where wickednesse raigneth, God will not spare that place,
4. Whose wickedness it was that could so Far provoke him as to reject his own place Shiloh, the wickedness of his own people Israel: Where wickedness Reigneth, God will not spare that place,
crd rg-crq n1 pn31 vbds cst vmd av av-j vvi pno31 a-acp pc-acp vvi po31 d n1 np1, dt n1 pp-f po31 d n1 np1: q-crq n1 vvz, np1 vmb xx vvi d n1,
Commonly we love a sedentary life, and are loath to leave our cushion, unwilling to disease our selves, Vtinam hoc esset laborare, said he that lay along and stretcht himself.
Commonly we love a sedentary life, and Are loath to leave our cushion, unwilling to disease our selves, Vtinam hoc esset laborare, said he that lay along and stretched himself.
as Solon Socrates, Caesar, Plato, Cicero, & other Pagans knew well, who, to purchase wisdome, exposed themselves to the tempests of forraigne climates.
as Solon Socrates, Caesar, Plato, Cicero, & other Pagans knew well, who, to purchase Wisdom, exposed themselves to the tempests of foreign climates.
Let me therefore councell you no longer to shroud your selves in your city, but measure a few steps, Go out of your owne place and take notice how things passe abroad, Goe.
Let me Therefore council you no longer to shroud your selves in your City, but measure a few steps, Go out of your own place and take notice how things pass abroad, Go.
vvb pno11 av n1 pn22 av-dx av-jc pc-acp vvi po22 n2 p-acp po22 n1, cc-acp vvb dt d n2, vvb av pp-f po22 d n1 cc vvi n1 c-crq n2 vvb av, vvb.
2. And Go yee; yee the inhabitants of Ierusalem, yee that stand so much upon your outward prerogatives, that looke for safety in my sanctuary, be your sinnes never so many.
2. And Go ye; ye the inhabitants of Ierusalem, ye that stand so much upon your outward prerogatives, that look for safety in my sanctuary, be your Sins never so many.
Therefore Go yee, Yee that sleepe in the chaire of security, supposing there is nothing good but that which yee know, no house comodious but your owne, no aire to live in but where yee breath, no life like that which yee leade in darknesse and ignorance, Go yee. Go from your chaire or bed, where yee sleepe in security;
Therefore Go ye, Ye that sleep in the chair of security, supposing there is nothing good but that which ye know, no house commodious but your own, no air to live in but where ye breath, no life like that which ye lead in darkness and ignorance, Go ye. Go from your chair or Bed, where ye sleep in security;
Go from your customarie coldnesse and stupiditie, Go from your self-conceited oppinions and imaginations, it is to you that are secure that I doe here direct my speech, lifting up my voice like a trumpet,
Go from your customary coldness and stupidity, Go from your self-conceited opinions and Imaginations, it is to you that Are secure that I do Here Direct my speech, lifting up my voice like a trumpet,
4. My place, that the next, be not extravagant, straggle not to those places to which your owne lusts invite you, that is to follow Iudas, who went to his own place: go not on neither in the way that ye have begun but go whether I direct you;
4. My place, that the next, be not extravagant, straggle not to those places to which your own Lustiest invite you, that is to follow Iudas, who went to his own place: go not on neither in the Way that you have begun but go whither I Direct you;
crd po11 n1, cst dt ord, vbb xx j, vvi xx p-acp d n2 p-acp r-crq po22 d n2 vvb pn22, cst vbz pc-acp vvi np1, r-crq vvd p-acp po31 d n1: vvb xx p-acp av-d p-acp dt n1 cst pn22 vhb vvn p-acp vvi cs pns11 vvb pn22;
they dare breath in the poysonous ayre of Italy, and touch the very pommell of the Chaire of pestilence: So the Devill playes the Marshall and takes them up,
they Dare breath in the poisonous air of Italy, and touch the very pommel of the Chair of pestilence: So the devil plays the Marshal and Takes them up,
pns32 vvb n1 p-acp dt j n1 pp-f np1, cc vvi dt j n1 pp-f dt n1 pp-f n1: av dt n1 vvz dt j cc vvz pno32 a-acp,
For the understanding of which reade, Iosh. 18.1. There yee shall find that after the Cananites were subdued unto the Israellites, and a place to bee appointed, where the people might meet for divine service, God put it into their hearts to make choice of Shiloh. 1. Because of the beauty and glory of it, Iosephus, speaking of this matter, saith:
For the understanding of which read, Joshua 18.1. There ye shall find that After the Canaanites were subdued unto the Israelites, and a place to be appointed, where the people might meet for divine service, God put it into their hearts to make choice of Shiloh. 1. Because of the beauty and glory of it, Iosephus, speaking of this matter, Says:
NONLATINALPHABET. For it seemed to be a meet place by reason of the beauty of the same, where the Arke might remaine, till such time as their affaires of State permitted them to build a Temple.
. For it seemed to be a meet place by reason of the beauty of the same, where the Ark might remain, till such time as their affairs of State permitted them to built a Temple.
and where hee dwelt and had decreed their solemne meetings, there they perswaded themselves upon good ground, that the observation of the Law and sacred rites would bee more exact.
and where he dwelled and had decreed their solemn meetings, there they persuaded themselves upon good ground, that the observation of the Law and sacred Rites would be more exact.
cc c-crq pns31 vvd cc vhd vvn po32 j n2, a-acp pns32 vvd px32 p-acp j n1, cst dt n1 pp-f dt n1 cc j n2 vmd vbi av-dc j.
For these reasons, and especially by the direction of God, who had made choice of that place, they set up the Tabernacle of the Congregation at Shiloh, appointed that as a fixed seat for the Tabernacle, which before had beene in continuall motion;
For these Reasons, and especially by the direction of God, who had made choice of that place, they Set up the Tabernacle of the Congregation At Shiloh, appointed that as a fixed seat for the Tabernacle, which before had been in continual motion;
and for the Arke which was within it, that all the Iewes might repaire unto it in their chiefe solemnities, being to worship God with the oblation of their Sacrifices and first fruits,
and for the Ark which was within it, that all the Iewes might repair unto it in their chief solemnities, being to worship God with the oblation of their Sacrifices and First fruits,
cc p-acp dt n1 r-crq vbds p-acp pn31, cst d dt npg1 vmd vvi p-acp pn31 p-acp po32 j-jn n2, vbg p-acp n1 np1 p-acp dt n1 pp-f po32 n2 cc ord n2,
In this respect Shiloh was the place of God, my place, saith the Lord, the place where I did set my name, that is, Vbi volui arcam residere, where I made my Ark to dwell (for the Arke is called by the name of God, and the Hebrew word imports a fixed residence:) my place, the place where I appointed my worship and the use of my ordinances, by which I am made knowne unto you,
In this respect Shiloh was the place of God, my place, Says the Lord, the place where I did Set my name, that is, Vbi volui Ark residere, where I made my Ark to dwell (for the Ark is called by the name of God, and the Hebrew word imports a fixed residence:) my place, the place where I appointed my worship and the use of my ordinances, by which I am made known unto you,
Secondly, the glory of the place, together with the sanctity of it, that it is my place, that which I made choice of above all other places in the world, there to set my name, to settle my Ark & Tabernacle & divine worship.
Secondly, the glory of the place, together with the sanctity of it, that it is my place, that which I made choice of above all other places in the world, there to Set my name, to settle my Ark & Tabernacle & divine worship.
Thirdly, the antiquity of the place and priviledges of it, that I did set my name there at the first, long before the Temple of Ierusalem was thought on;
Thirdly, the antiquity of the place and privileges of it, that I did Set my name there At the First, long before the Temple of Ierusalem was Thought on;
Your feete, your ankles, your locomotive faculty, were given you to goe; the spheares of your eyes, these lights, this sharpnes of sight, were given you to see: you are neither lame,
Your feet, your ankles, your locomotive faculty, were given you to go; the spheres of your eyes, these lights, this sharpness of sighed, were given you to see: you Are neither lame,
so the sight, denied by nature to see it selfe, is never satisfied with gazing upon other creatures, The eye is not satisfied with seeing, Eccles. 1.8. And there is not more volubillity in the eye, then curiosity in the minde, of man, to behold strange and uncouth sights.
so the sighed, denied by nature to see it self, is never satisfied with gazing upon other creatures, The eye is not satisfied with seeing, Eccles. 1.8. And there is not more volubillity in the eye, then curiosity in the mind, of man, to behold strange and uncouth sights.
av dt n1, vvn p-acp n1 pc-acp vvi pn31 n1, vbz av-x vvn p-acp vvg p-acp j-jn n2, dt n1 vbz xx vvn p-acp vvg, np1 crd. cc pc-acp vbz xx dc n1 p-acp dt n1, cs n1 p-acp dt n1, pp-f n1, pc-acp vvi j cc j-u n2.
Marke the calamity which befell that place, which is in situation so neere you, in antiquity beyond you, in glory and sanctity sometimes equall to that Temple wherein yee trust.
Mark the calamity which befell that place, which is in situation so near you, in antiquity beyond you, in glory and sanctity sometime equal to that Temple wherein ye trust.
vvi dt n1 r-crq vvd cst n1, r-crq vbz p-acp n1 av av-j pn22, p-acp n1 p-acp pn22, p-acp n1 cc n1 av j-jn p-acp d n1 c-crq pn22 vvb.
The calamity of it is recorded. 1 Sam. 4. Where yee shall reade, that the Israelites being smitten by the Philistims and in great distresse, they sent for the Arke out of Shiloh, trusting that the Arke (being a pledge of Gods presence and assistance) might then save them out of the hands of their enemies,
The calamity of it is recorded. 1 Sam. 4. Where ye shall read, that the Israelites being smitten by the philistines and in great distress, they sent for the Ark out of Shiloh, trusting that the Ark (being a pledge of God's presence and assistance) might then save them out of the hands of their enemies,
but never more to Shiloh; where it had continued from the dayes of Ioshuah to the death of Eli, 369. yeares, according to the Chronologie of the Hebrewes, or 351. according to the Computation of other Authors.
but never more to Shiloh; where it had continued from the days of Joshua to the death of Eli, 369. Years, according to the Chronology of the Hebrews, or 351. according to the Computation of other Authors.
If they, whome I have so much honored as to be my people, will so dishoner me as to commit wickednes against me, I cannot but glorifie my selfe by doing iustice upon thē.
If they, whom I have so much honoured as to be my people, will so dishoner me as to commit wickedness against me, I cannot but Glorify my self by doing Justice upon them.
Thē consider this ye that now professe your selves to be my people, and glory so much in the beautie of your temple, Goe yee now &c. Hitherto be it spoken of the words exegetically:
Them Consider this you that now profess your selves to be my people, and glory so much in the beauty of your temple, Go ye now etc. Hitherto be it spoken of the words exegetically:
av vvb d pn22 cst av vvb po22 n2 pc-acp vbi po11 n1, cc n1 av av-d p-acp dt n1 pp-f po22 n1, vvb pn22 av av av vbb pn31 vvn pp-f dt n2 av-j:
For to this end doth the Lord send them of Ierusalem to schoole (as it were) unto Shiloh: Go ye now &c. 1. Where God doth set his name, or place his worship and ordinances, that's the peculier place of God.
For to this end does the Lord send them of Ierusalem to school (as it were) unto Shiloh: Go you now etc. 1. Where God does Set his name, or place his worship and ordinances, that's the peculiar place of God.
p-acp p-acp d n1 vdz dt n1 vvb pno32 pp-f np1 pc-acp vvi (c-acp pn31 vbdr) p-acp np1: vvb pn22 av av crd c-crq np1 vdz vvi po31 n1, cc vvi po31 n1 cc n2, d|vbz dt j n1 pp-f np1.
First, I say, God, who is present in every place, is more especially present in that place, where he doth set his name, or settle his worship and ordinances:
First, I say, God, who is present in every place, is more especially present in that place, where he does Set his name, or settle his worship and ordinances:
ord, pns11 vvb, np1, r-crq vbz j p-acp d n1, vbz av-dc av-j j p-acp d n1, c-crq pns31 vdz vvi po31 n1, cc vvi po31 n1 cc n2:
The Lord is in his holy Temple, the Lords throne is in heaven, Psal. 11.4. Hee is so in his Temple, as he is in heaven: that which heauen is above, is his Temple beneath, in heauen & so in his Temple, he is present after a speciall manner;
The Lord is in his holy Temple, the lords throne is in heaven, Psalm 11.4. He is so in his Temple, as he is in heaven: that which heaven is above, is his Temple beneath, in heaven & so in his Temple, he is present After a special manner;
for the face, countenance and speciall presence of God is in his holy Temple. When Caine departed from the family of Adam, which was then the onely place where God was worshipped, it is said he went out from the presence of the Lord. Gen. 4.16. because where he is worshipped, ther's his speciall presence, where Christ promiseth in those words, Where two or three are gathered together in my name, I will bee there in the midst among them.
for the face, countenance and special presence of God is in his holy Temple. When Cain departed from the family of Adam, which was then the only place where God was worshipped, it is said he went out from the presence of the Lord. Gen. 4.16. Because where he is worshipped, ther's his special presence, where christ promises in those words, Where two or three Are gathered together in my name, I will be there in the midst among them.
In the time of the Law God was worshiped before the Arke, and the Ark was called by the name of the Lord, 2 Sam. 6.2. and when the Arke removed, they spake to it as to the Lord;
In the time of the Law God was worshipped before the Ark, and the Ark was called by the name of the Lord, 2 Sam. 6.2. and when the Ark removed, they spoke to it as to the Lord;
the secret place and the shadow of the Almighty, that is, the defense (or as it is in the Greeke translation) The protection of the Almighty when the incestuous person was cast out of the Church of Corinth, it is laid, he was delivered up to Satan, the like is spoken of Hymeneus and Alexander :
the secret place and the shadow of the Almighty, that is, the defence (or as it is in the Greek Translation) The protection of the Almighty when the incestuous person was cast out of the Church of Corinth, it is laid, he was Delivered up to Satan, the like is spoken of Hymenaeus and Alexander:
What terror should this strike to the hearts of those, that offer any violence to this place, the peculiar place of God? Will a Prince suffer his pallace to be demolished or battered? no more will God suffer any, without speciall punishment, to wrong his Church, which is his pallace, his pavilion, his dwelling place, and his resting place.
What terror should this strike to the hearts of those, that offer any violence to this place, the peculiar place of God? Will a Prince suffer his palace to be demolished or battered? no more will God suffer any, without special punishment, to wrong his Church, which is his palace, his pavilion, his Dwelling place, and his resting place.
q-crq n1 vmd d vvi p-acp dt n2 pp-f d, cst vvb d n1 p-acp d n1, dt j n1 pp-f np1? n1 dt n1 vvi po31 n1 pc-acp vbi vvn cc vvn? av-dx dc vmb np1 vvi d, p-acp j n1, pc-acp vvi po31 n1, r-crq vbz po31 n1, po31 n1, po31 j-vvg n1, cc po31 j-vvg n1.
They betray it into the hands of the enemies, and instead of Gods house, they make it speluneam daemomorum, a denne of Divells, saith Bernard, Nil dissociabile firmum est.
They betray it into the hands of the enemies, and instead of God's house, they make it speluneam daemomorum, a den of Devils, Says Bernard, Nil dissociabile Firmum est.
A Kingdome divided against it selfe cannot stand. Stones of one building that jarre one with another, will ruine the whole house. Sola conjunctio facit domum .
A Kingdom divided against it self cannot stand. Stones of one building that jar one with Another, will ruin the Whole house. Sola Conjunction facit domum.
because they had made a Schisme in the Church, God made a Schisme in the earth, the ground clave asunder, the earth opened her mouth and swallowed them up. Num. 16.31.
Because they had made a Schism in the Church, God made a Schism in the earth, the ground clave asunder, the earth opened her Mouth and swallowed them up. Num. 16.31.
let the Commonwealth florish, and what care they for the Church? Now Munus offerendi is turned into Munus auferendi; and old Oblation is turned into Ablation. Our Gentiles (Heathens I had almost said) doe breake into Gods house,
let the Commonwealth flourish, and what care they for the Church? Now Munus offerendi is turned into Munus auferendi; and old Oblation is turned into Ablation. Our Gentiles (heathens I had almost said) do break into God's house,
vvb dt n1 n1, cc r-crq n1 pns32 p-acp dt n1? av fw-la fw-la vbz vvn p-acp fw-la fw-la; cc j n1 vbz vvn p-acp n1. po12 np1 (n2-jn pns11 vhd av vvn) vdb vvi p-acp ng1 n1,
when we should worke in our vocation, wee must looke out for sustenance, wee must set our heads and our hands to worke together, we must be Orators and Arators, Preachers and Plow-men, teachers and tent-makers:
when we should work in our vocation, we must look out for sustenance, we must Set our Heads and our hands to work together, we must be Orators and Arators, Preachers and Plowmen, Teachers and tent-makers:
c-crq pns12 vmd vvi p-acp po12 n1, pns12 vmb vvi av p-acp n1, pns12 vmb vvi po12 n2 cc po12 n2 pc-acp vvi av, pns12 vmb vbi n2 cc n2, n2 cc n2, n2 cc n2:
So deale the sacrilegious persons of this age, cursed Impropriators, corrupt Patrons, Barterers and purloyners of holy things, all those that under pretence and colour of Law, custome, composition, prescription, doe cut short the Minister of his proper portion;
So deal the sacrilegious Persons of this age, cursed Impropriators, corrupt Patrons, Barterers and purloiners of holy things, all those that under pretence and colour of Law, custom, composition, prescription, do Cut short the Minister of his proper portion;
av vvb dt j n2 pp-f d n1, j-vvn n2, j n2, n2 cc n2 pp-f j n2, d d cst p-acp n1 cc n1 pp-f n1, n1, n1, n1, vdb vvi j dt n1 pp-f po31 j n1;
The Orator tells the grave Iudges and Senators in the Guild hall at Rome of a fellow called Fimbria, intolerably audacious, who stabbing Quintus Scaeuola at the funerals of Caius Marius, boasted of the favour that he shewed unto him, Quòd non totum telum corpore suo receperit, that he had not thrust his dagger up to the hiles in his body.
The Orator tells the grave Judges and Senators in the Guild hall At Room of a fellow called Fimbria, intolerably audacious, who stabbing Quintus Scavola At the funerals of Caius Marius, boasted of the favour that he showed unto him, Quòd non totum telum corpore Sue receperit, that he had not thrust his dagger up to the hiles in his body.
who having seized upon a great part of the Churches Patrimonie, think it no smal kindnes they have shewd us, that they have not shred us of altogether, God is beholden to them for letting his house stand;
who having seized upon a great part of the Churches Patrimony, think it no small kindness they have showed us, that they have not shred us of altogether, God is beholden to them for letting his house stand;
To whom I may speake in the words of Damasus: Quâ fronte, quâ conscientià oblationes vultis accipere? With what face or conscience can yee receive tythes and oblations, that discharge no part of the Ministeriall function in Gods house? You say, that they were taken from idle drones and fatte bursten-bellied Monkes and Fryers.
To whom I may speak in the words of Damasus: Quâ front, quâ conscientià oblationes Wills accipere? With what face or conscience can ye receive Tithes and Oblations, that discharge no part of the Ministerial function in God's house? You say, that they were taken from idle drones and fat bursten-bellied Monks and Friars.
but what have the righteous done? Psal. 11.3. The foundations of the Church which should support religion, tenths and maintenance, are cast downe, because of supersticious abusers;
but what have the righteous done? Psalm 11.3. The foundations of the Church which should support Religion, tenths and maintenance, Are cast down, Because of superstitious Abusers;
but what have the righteous done, that these things should be taken from them? but alas why should I touch that sore which is all dead flesh? you may say to me,
but what have the righteous done, that these things should be taken from them? but alas why should I touch that soar which is all dead Flesh? you may say to me,
Who knowes whether the Lord may be pleased to open the heart of one Lydia, to attend to the things which are spoken? Consider then the danger of this sinne: Prou. 20.25. It is a snare to a man to devoure holy things.
Who knows whither the Lord may be pleased to open the heart of one Lydia, to attend to the things which Are spoken? Consider then the danger of this sin: Prou. 20.25. It is a snare to a man to devour holy things.
remember that of S. Augustine Multi in hac vita manducant quod postea apud in feros digerunt Many devoure that in this life, which they shall digest in hell.
Remember that of S. Augustine Multi in hac vita Manducant quod postea apud in feros digerunt Many devour that in this life, which they shall digest in hell.
vvb d pp-f n1 np1 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la d vvb cst p-acp d n1, r-crq pns32 vmb vvi p-acp n1.
And againe, Si in ignem mittitur, qui non dedit rem propriam, vbi mittendus qui in vasit alienam? &c. If hee bee decreed to the fire, which gave not his owne:
And again, Si in Ignem mittitur, qui non dedit remembering propriam, vbi mittendus qui in vasit alienam? etc. If he be decreed to the fire, which gave not his own:
cc av, fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la vvg fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la? av cs pns31 vbb vvn p-acp dt n1, r-crq vvd xx po31 d:
If this bee to ingrosse the portion and possession of the Lord, if this be to rob the house of God, who dares lay sacrilegious hands upon it? Oh meddle not with that which is consecrated to God:
If this be to engross the portion and possession of the Lord, if this be to rob the house of God, who dares lay sacrilegious hands upon it? O meddle not with that which is consecrated to God:
cs d vbb pc-acp vvi dt n1 cc n1 pp-f dt n1, cs d vbb pc-acp vvi dt n1 pp-f np1, r-crq vvz vvi j n2 p-acp pn31? uh vvb xx p-acp d r-crq vbz vvn p-acp np1:
yee haue joined your selues in one to rob mee of my portion, thinking the commonnesse of the offence to bee every mans particular justification therefore yee are heavily accursed.
ye have joined your selves in one to rob me of my portion, thinking the commonness of the offence to be every men particular justification Therefore ye Are heavily accursed.
pn22 vhb vvn po22 n2 p-acp pi pc-acp vvi pno11 pp-f po11 n1, vvg dt n1 pp-f dt n1 pc-acp vbi d ng1 j n1 av pn22 vbr av-j vvn.
Enough to terrifie those sacrilegious pioners of Gods house, that say with them, Psal. 83.12. Let us take to our selues the houses of God in possession.
Enough to terrify those sacrilegious Pioneers of God's house, that say with them, Psalm 83.12. Let us take to our selves the houses of God in possession.
Further, they are here to bee taxed, who carry themselves irreverently in the place of Gods worship, which is the peculiar place of God, not a Barbers shop,
Further, they Are Here to be taxed, who carry themselves irreverently in the place of God's worship, which is the peculiar place of God, not a Barbers shop,
But if such a one should come into some of our Congregations, and observe the carriage of many, he will well say, what Lord do this people serve, that are so irreverent? Mal. 1.10.
But if such a one should come into Some of our Congregations, and observe the carriage of many, he will well say, what Lord do this people serve, that Are so irreverent? Malachi 1.10.
p-acp cs d dt pi vmd vvi p-acp d pp-f po12 n2, cc vvb dt n1 pp-f d, pns31 vmb av vvi, r-crq n1 vdb d n1 vvi, cst vbr av j? np1 crd.
Wee make his table contemptible, his throne contemptible, his house contemptible, his word contemptible, and all contemptible, by our indecent behaviour in the place of his worship.
we make his table contemptible, his throne contemptible, his house contemptible, his word contemptible, and all contemptible, by our indecent behaviour in the place of his worship.
and will hee not then punish these now, being so highly exalted? When King Ahashuerosh conceived that Haman would have forced Queene Ester, hee tooke it the worse because it was in his house, Will he force the Queene before mee in the house? A man of the poorest condition cannot abide to see his house abused:
and will he not then Punish these now, being so highly exalted? When King Ahasuerus conceived that Haman would have forced Queen Ester, he took it the Worse Because it was in his house, Will he force the Queen before me in the house? A man of the Poorest condition cannot abide to see his house abused:
If the place where God is worshipt be his peculiar place, let us think upon the glory of this place, this land, I meane) this Kingdome wherein we live.
If the place where God is worshipped be his peculiar place, let us think upon the glory of this place, this land, I mean) this Kingdom wherein we live.
cs dt n1 c-crq np1 vbz vvd vbb po31 j n1, vvb pno12 vvi p-acp dt n1 pp-f d n1, d n1, pns11 vvb) d n1 c-crq pns12 vvb.
Plato was thankefull to nature (as wee reade in Lactant. ) 1. For that he was borne a man, not a beast. 2. A man, not a woman. 3. A Greecian, not a Barbarian. 4. An Athenian, not a Theban;
Plato was thankful to nature (as we read in Lactant.) 1. For that he was born a man, not a beast. 2. A man, not a woman. 3. A Grecian, not a Barbarian. 4. an Athenian, not a Theban;
np1 vbds j p-acp n1 (c-acp pns12 vvb p-acp np1) crd p-acp cst pns31 vbds vvn dt n1, xx dt n1. crd dt n1, xx dt n1. crd dt jp, xx dt j-jn. crd dt jp, xx dt jp;
which is the second point, that falls next into our consideration. Shiloh was a holy place, glorious for sanctity and for the antiquity of that sanctity:
which is the second point, that falls next into our consideration. Shiloh was a holy place, glorious for sanctity and for the antiquity of that sanctity:
r-crq vbz dt ord n1, cst vvz ord p-acp po12 n1. np1 vbds dt j n1, j p-acp n1 cc p-acp dt n1 pp-f d n1:
But where these cease, where superstition and heresie doe corrupt faith, and wickednesse succeeds in the roome of holinesse, there the like judgement is to be feared which befel Shiloh; that God will remove his kingdome of grace from such a place or people,
But where these cease, where Superstition and heresy do corrupt faith, and wickedness succeeds in the room of holiness, there the like judgement is to be feared which befell Shiloh; that God will remove his Kingdom of grace from such a place or people,
p-acp c-crq d vvb, c-crq n1 cc n1 vdb vvi n1, cc n1 vvz p-acp dt n1 pp-f n1, a-acp dt j n1 vbz pc-acp vbi vvn r-crq vvd np1; cst np1 vmb vvi po31 n1 pp-f n1 p-acp d dt n1 cc n1,
tell her turrets and marke well her bulwarkes, carry in your mindes the Idaea of her gloryes, how shee was great among the provinces, princesse among the nations, the joy of the whole earth;
tell her turrets and mark well her bulwarks, carry in your minds the Idaea of her Glories, how she was great among the Provinces, princess among the Nations, the joy of the Whole earth;
her old and young, rich and poore, high and low, matrons, virgins, mothers, infants, Princes and Priests, Prophets and Nazarites, famished, fettered, scattered, consumed.
her old and young, rich and poor, high and low, matrons, Virgins, mother's, Infants, Princes and Priests, prophets and nazarites, famished, fettered, scattered, consumed.
po31 j cc j, j cc j, j cc j, n2, n2, n2, n2, n2 cc n2, n2 cc np2, j-vvn, j-vvn, j-vvn, vvn.
Ierusalem once so glorious is now become a heap of stones, that holy citie, yea, that whole country is now become a ploughed field, layd wast under the feete of Pagans;
Ierusalem once so glorious is now become a heap of stones, that holy City, yea, that Whole country is now become a ploughed field, laid waste under the feet of Pagans;
np1 a-acp av j vbz av vvn dt n1 pp-f n2, cst j n1, uh, d j-jn n1 vbz av vvn dt j-vvn n1, vvd n1 p-acp dt n2 pp-f n2-jn;
Go from Ierusalem to the Churches of Corinth, Galatia, Philippi, Ephesus, Smyrna, Nice, Laodicea, Antiochia, to all the Easterne and * African Churches, sometime glorious Sanctuaries of the most high, consecrated to his service:
Go from Ierusalem to the Churches of Corinth, Galatia, Philippi, Ephesus, Smyrna, Nicaenae, Laodicea, Antiochia, to all the Eastern and * African Churches, sometime glorious Sanctuaries of the most high, consecrated to his service:
when the inhabitants thereof became polluted, they were rejected of the Lord, who discarded their Idols and gave their land to be inhabited by Zijm and Ochim, Turkes and Infidels.
when the inhabitants thereof became polluted, they were rejected of the Lord, who discarded their Idols and gave their land to be inhabited by Zijm and Ohim, Turks and Infidels.
c-crq dt n2 av vvd vvn, pns32 vbdr vvn pp-f dt n1, r-crq vvd po32 n2 cc vvd po32 n1 pc-acp vbi vvn p-acp np1 cc np1, n2 cc n2.
but when God hath planted a people in his owne holy ground, (as he did Adam in Paradise, Israel in Shiloh and Ierusalem ) watered it with the dewes of grace, shined on it with the beames of mercy, spent much care and cost upon it;
but when God hath planted a people in his own holy ground, (as he did Adam in Paradise, Israel in Shiloh and Ierusalem) watered it with the dews of grace, shined on it with the beams of mercy, spent much care and cost upon it;
as he sometimes threatned to do to his Vineyard, Isay 5.5. I will take away the hedge thereof, I will breake downe the wall thereof, I will lay it waste. I, saith the Lord.
as he sometime threatened to do to his Vineyard, Saiah 5.5. I will take away the hedge thereof, I will break down the wall thereof, I will lay it waste. I, Says the Lord.
hee gave his people over unto the sword, and was wroth with his inheritance, &c. Psal. 78.60.61. It was hee that gave the sword a charge against Ashkelon, that swept away the valiant men of Egypt, that opened his Armorie and brought forth weapons of indignation to smite Babilon; it is he that thus threatens Ierusalem, Ièr. 18.11. I frame evill against you, and devise a devise against you.
he gave his people over unto the sword, and was wroth with his inheritance, etc. Psalm 78.60.61. It was he that gave the sword a charge against Ashkelon, that swept away the valiant men of Egypt, that opened his Armory and brought forth weapons of Indignation to smite Babylon; it is he that thus threatens Ierusalem, Ièr. 18.11. I frame evil against you, and devise a devise against you.
pns31 vvd po31 n1 a-acp p-acp dt n1, cc vbds j p-acp po31 n1, av np1 crd. pn31 vbds pns31 cst vvd dt n1 dt n1 p-acp np1, cst vvd av dt j n2 pp-f np1, cst vvd po31 n1 cc vvd av n2 pp-f n1 pc-acp vvi np1; pn31 vbz pns31 cst av vvz np1, n1. crd. pns11 vvb j-jn p-acp pn22, cc vvi dt n1 p-acp pn22.
I will bring evill upon this place, the which whosoever heareth, his eares shall tingle. Whatsoever calamities befall us, publique or private, they are from God:
I will bring evil upon this place, the which whosoever hears, his ears shall tingle. Whatsoever calamities befall us, public or private, they Are from God:
but fretting at the men and the meanes by which God doth afflict them: like the Ethiopians, who detest the Sunne, because it scorcheth them with immoderate heate;
but fretting At the men and the means by which God does afflict them: like the Ethiopians, who detest the Sun, Because it scorcheth them with immoderate heat;
The Lord hath given, saith Iob; the Lord hath taken away, &c. NONLATINALPHABET, &c. What doest thou say, the Lord hath taken away? the theefe had taken away, the Sabeans had taken away his oxen, the Chaldeans had taken away his Camells:
The Lord hath given, Says Job; the Lord hath taken away, etc., etc. What dost thou say, the Lord hath taken away? the thief had taken away, the Sabeans had taken away his oxen, the Chaldeans had taken away his Camels:
which when we have done, let us with patience resigne up our selves into his hands, saying, (as the Church, Mic. 7.9.) I will beare the indignat•on of the Lord,
which when we have done, let us with patience resign up our selves into his hands, saying, (as the Church, Mic. 7.9.) I will bear the indignat•on of the Lord,
See what I did unto it for the wickednesse of my people Israel. Wickednesse was that cloud, in which all the stormes that fell on Shiloh were ingendred.
See what I did unto it for the wickedness of my people Israel. Wickedness was that cloud, in which all the storms that fell on Shiloh were engendered.
A truth that may well passe for current, and being coyned in the mint of Gods word, Psal. 107.34. God turnes a fruitfull land into barrennesse, for the wickednesse of the inhabitants that dwell therein, Civitatis eversio, morum, non murorum casus.
A truth that may well pass for current, and being coined in the mint of God's word, Psalm 107.34. God turns a fruitful land into Barrenness, for the wickedness of the inhabitants that dwell therein, Civitatis eversio, morum, non murorum casus.
The Heathen Historian observed, that Rome began to loose all, when sinne abounded most amongst all, Romes vtter overthrowing was nothing else but their vices abounding and sinnes overflowing.
The Heathen Historian observed, that Room began to lose all, when sin abounded most among all, Romes utter overthrowing was nothing Else but their vices abounding and Sins overflowing.
He knew well that for sins Kingdomes are translated from one people to another, and that a land spues out her inhabitants for the iniquity of them that dwell therein.
He knew well that for Sins Kingdoms Are translated from one people to Another, and that a land spews out her inhabitants for the iniquity of them that dwell therein.
pns31 vvd av cst p-acp n2 n2 vbr vvn p-acp crd n1 p-acp j-jn, cc cst dt n1 vvz av po31 n2 p-acp dt n1 pp-f pno32 cst vvb av.
but whosoever owned it, was stil unfortunate. Such a thing is sinne, unfortunate to all: whatsover person or nation doth harbour it, can never prosper.
but whosoever owned it, was still unfortunate. Such a thing is sin, unfortunate to all: whatsoever person or Nation does harbour it, can never prosper.
cc-acp r-crq vvd pn31, vbds av j. d dt n1 vbz n1, j p-acp d: r-crq n1 cc n1 vdz vvi pn31, vmb av vvb.
For sinne God sluced out flouds from the sea and opened the windowes of heaven, taking away the retentive power from the clouds, that they might powre downe unmeasurably to drowne the old world;
For sin God sluice out floods from the sea and opened the windows of heaven, taking away the retentive power from the Clouds, that they might pour down unmeasurably to drown the old world;
for sinne he rained down fire from heaven to consume Sodom, and opened the jawes of the earth to swallow Corah: for sin he sent Ierusalem into captivity, and suffered Shiloh to be msde desolate, Goe yee now, &c. See what I did unto it:
for sin he reigned down fire from heaven to consume Sodom, and opened the Jaws of the earth to swallow Corah: for since he sent Ierusalem into captivity, and suffered Shiloh to be msde desolate, Go ye now, etc. See what I did unto it:
If sinne be the herald going before, punishment will bee the attendant, and follow after. When disobedience hath playd her part, then vengeance comes upon the stage.
If sin be the herald going before, punishment will be the attendant, and follow After. When disobedience hath played her part, then vengeance comes upon the stage.
Should I turne over every leafe of sacred writ, and search all Fathers, and all writers divine and humane, by innumerable testimonies, I should evince this truth, that sinne hales on punishment.
Should I turn over every leaf of sacred writ, and search all Father's, and all writers divine and humane, by innumerable testimonies, I should evince this truth, that sin Hales on punishment.
vmd pns11 vvi p-acp d n1 pp-f j n1, cc vvi d n2, cc d n2 j-jn cc j, p-acp j n2, pns11 vmd vvi d n1, cst n1 vvz p-acp n1.
and then horrendum est, &c. It is a fearefull thing to fall into the hands of the loving God: Heb. 10.31. Aquinas (not amisse) gives this reason why men must be punished for sinne:
and then horrendum est, etc. It is a fearful thing to fallen into the hands of the loving God: Hebrew 10.31. Aquinas (not amiss) gives this reason why men must be punished for sin:
so sinners may be softned by punishment, that are hardned by mercies. Secondly, if God should never punish sinne, wicked men would thinke God altogether like themselvs,
so Sinners may be softened by punishment, that Are hardened by Mercies. Secondly, if God should never Punish sin, wicked men would think God altogether like themselves,
Ier. 5.12, 13, 14. Therefore (saith Chrysostome ) doth God punish many in this world, that because they will not believe (NONLATINALPHABET) the words of commination, they may believe (NONLATINALPHABET) the deeds of execution.
Jeremiah 5.12, 13, 14. Therefore (Says Chrysostom) does God Punish many in this world, that Because they will not believe () the words of commination, they may believe () the Deeds of execution.
np1 crd, crd, crd av (vvz np1) vdz n1 vvi d p-acp d n1, cst c-acp pns32 vmb xx vvi () dt n2 pp-f n1, pns32 vmb vvi () dt n2 pp-f n1.
Ah, I will ease me of mine adversaries and avenge me on mine enemies, Isay 1.24. Till he is thus eased, he is by our sinnes pressed under us, as a cart that is full of sheaves, Amos 2.13.
Ah, I will ease me of mine Adversaries and avenge me on mine enemies, Saiah 1.24. Till he is thus eased, he is by our Sins pressed under us, as a cart that is full of sheaves, Amos 2.13.
Our sinnes disturbe God in the highest heaven, they cry unto him for vengeance, as the sinnes of Sodom did, Gen. 18. And if our sinnes cry, shall not he (that made the eare) heare? justice is his nature,
Our Sins disturb God in the highest heaven, they cry unto him for vengeance, as the Sins of Sodom did, Gen. 18. And if our Sins cry, shall not he (that made the ear) hear? Justice is his nature,
Oh how happy might we be, if our iniquity did not envie our prosperity, nor our wickednesse make way to our wretchednesse? Whether it come to passe, Ex Daemonis injuria, vel Ex hominis incuria, from the Divels malice,
O how happy might we be, if our iniquity did not envy our Prosperity, nor our wickedness make Way to our wretchedness? Whither it come to pass, Ex Daemonis injuria, vel Ex hominis Incuria, from the Devils malice,
how doth it swarme with all abominations? with oppression, extortion, prophanenes, uncleannes, unmercifulnesse, envie, malice, pride, fraude, briberie, luxurie,
how does it swarm with all abominations? with oppression, extortion, profaneness, uncleanness, unmercifulness, envy, malice, pride, fraud, bribery, luxury,
There is a commō Proverbe in Germany, that the Country of Suabe alone is able to furnish all Germany with strumpets, Franconia with rogues and beggers, Bohemia with heretickes, Bavaria with theeves, Westphalia with perjurers and false witnesses,
There is a Common Proverb in Germany, that the Country of Suabe alone is able to furnish all Germany with strumpets, Franconia with rogues and beggars, Bohemia with Heretics, Bavaria with thieves, Westphalia with perjurers and false Witnesses,
but what are these in comparison of the rest? How many ignorant are there, to one that hath sound knowledge? how many swearers, to one that feares an oath? how many oppressors, adulterers and hypocrites to one truly religious? As Ierusalem justified Sodom, so we may well justifie Ierusalem; abounding in all damnable abominations.
but what Are these in comparison of the rest? How many ignorant Are there, to one that hath found knowledge? how many swearers, to one that fears an oath? how many Oppressors's, Adulterers and Hypocrites to one truly religious? As Ierusalem justified Sodom, so we may well justify Ierusalem; abounding in all damnable abominations.
cc-acp q-crq vbr d p-acp n1 pp-f dt n1? c-crq d j vbr a-acp, p-acp pi cst vhz j n1? q-crq d n2, p-acp pi cst vvz dt n1? q-crq d n2, n2 cc n2 p-acp pi av-j j? p-acp np1 vvn np1, av pns12 vmb av vvi np1; vvg p-acp d j n2.
What then can we expect but that God should stint the influence of his favour toward us, withdraw from us all his blessings, powre upon us the full vials of his wrath,
What then can we expect but that God should stint the influence of his favour towards us, withdraw from us all his blessings, pour upon us the full vials of his wrath,
Not to mention other particulars, materiall in this kind, the glory of our nation hath of late bin eclypsed, the lively lustre whereof was ere while so resplendent, that it dazled the eyes of all such as were neere or about us;
Not to mention other particulars, material in this kind, the glory of our Nation hath of late been eclipsed, the lively lustre whereof was ere while so resplendent, that it dazzled the eyes of all such as were near or about us;
xx pc-acp vvi n-jn n2-j, j-jn p-acp d n1, dt n1 pp-f po12 n1 vhz pp-f av-j vbn vvn, dt j n1 c-crq vbds p-acp n1 av j, cst pn31 vvn dt n2 pp-f d d c-acp vbdr av-j cc p-acp pno12;
and wholly neglect the discharge of that high place to which God hath called you? Or will yee for a bribe sell your connivence (and withall your conscience) where yee should give your punishment? Will yee turne righteousnes into wormwood, judgement into gall,
and wholly neglect the discharge of that high place to which God hath called you? Or will ye for a bribe fell your connivance (and withal your conscience) where ye should give your punishment? Will ye turn righteousness into wormwood, judgement into Gall,
Yet (to speake truth) when I consider how powerfully the Ministers of this land, especially, they of this City, do labour to beate downe sinne, I begin to thinke there is some want of courage or diligence in the Magistrate:
Yet (to speak truth) when I Consider how powerfully the Ministers of this land, especially, they of this city, do labour to beat down sin, I begin to think there is Some want of courage or diligence in the Magistrate:
av (pc-acp vvi n1) c-crq pns11 vvb c-crq av-j dt n2 pp-f d n1, av-j, pns32 pp-f d n1, vdb vvi pc-acp vvi a-acp n1, pns11 vvb pc-acp vvi a-acp vbz d n1 pp-f n1 cc n1 p-acp dt n1:
and say with the Prophet, Is it true? do yee judge the thing that is right and execute with an upright hart? Do not our lawes strike at many disorders that are common amōgst us? Have we no law against rash swearing? God bee thanked, we have:
and say with the Prophet, Is it true? do ye judge the thing that is right and execute with an upright heart? Do not our laws strike At many disorders that Are Common amongst us? Have we no law against rash swearing? God be thanked, we have:
but that mee thinkes I heare my friends telling me, what Sadolet said to Erasmus. Erasmus would proove that worshipping of images might well be abolished.
but that me thinks I hear my Friends telling me, what Sadolet said to Erasmus. Erasmus would prove that worshipping of Images might well be abolished.
When Lycurgus was to reforme and alter the state of Sparta, in the consultation, one advised, that it should be reduced to an absolute popular equality. But Lycurgus said to him;
When Lycurgus was to reform and altar the state of Sparta, in the consultation, one advised, that it should be reduced to an absolute popular equality. But Lycurgus said to him;
Rather remember Davids refusall to drinke the water that was bought so deare; and provide so that the one being done, the other may not be left undone.
Rather Remember Davids refusal to drink the water that was bought so deer; and provide so that the one being done, the other may not be left undone.
av-c vvb npg1 n1 pc-acp vvi dt n1 cst vbds vvn av j-jn; cc vvb av cst dt pi vbg vdn, dt n-jn vmb xx vbi vvn vvn.
I know well, that Magistrats are called Gods, because they represent his Majesty and magnificence on earth, in which respect much is to be granted them:
I know well, that Magistrates Are called God's, Because they represent his Majesty and magnificence on earth, in which respect much is to be granted them:
But I must crave pardon, for I feare that through prolixity I have transgressed, whilst the zeale of Gods glory hath inlarged my discourse against the transgressions of the time.
But I must crave pardon, for I Fear that through prolixity I have transgressed, while the zeal of God's glory hath enlarged my discourse against the transgressions of the time.
they say, that amongst * Grocers, Bakers, Colemeaters, Victuallers and divers others, there is much fraud used in this kind and to the great detriment of his majesties subjects.
they say, that among * Grocers, Bakers, Colemeaters, Victuallers and diverse Others, there is much fraud used in this kind and to the great detriment of his majesties subject's.
pns32 vvb, cst p-acp * ng2, n2, n2, n2 cc j n2-jn, pc-acp vbz d n1 vvn p-acp d n1 cc p-acp dt j n1 pp-f po31 n2 n2-jn.
they say, that the provision, which the Country brings in to serve the City, cannot be bought by housholders but at a deere rate and at the second hand;
they say, that the provision, which the Country brings in to serve the city, cannot be bought by householders but At a deer rate and At the second hand;
Every one that loves his nation, that favours religion, that wisheth the continuance of the Gospell, desires speace and prosperity unto our kingdom, let him cōsecrat his hāds to pull down the kingdome of sin.
Every one that loves his Nation, that favours Religion, that wishes the Continuance of the Gospel, Desires speace and Prosperity unto our Kingdom, let him consecrate his hands to pull down the Kingdom of since.
the Turks to overthrow the Christian Churches in Asia and Europe, when the people became wicked? The Trojans beleeved, that while their Palladium, or the Image of Minerva, was kept in Troy, the City should never bee overturned;
the Turks to overthrow the Christian Churches in Asia and Europe, when the people became wicked? The Trojans believed, that while their Palladium, or the Image of Minerva, was kept in Troy, the city should never be overturned;
Therefore abandon your sinnes, cast away from you all your transgressions whereby yee have transgressed, pull those Scorpions out of your bosomes, weed these nettles out of the garden of your hearts, spue out this gall of bitternesse, break off these bonds of iniquity.
Therefore abandon your Sins, cast away from you all your transgressions whereby ye have transgressed, pull those Scorpions out of your bosoms, weed these nettles out of the garden of your hearts, spue out this Gall of bitterness, break off these bonds of iniquity.
av vvb po22 n2, vvd av p-acp pn22 d po22 n2 c-crq pn22 vhb vvn, vvb d n2 av pp-f po22 n2, vvb d n2 av pp-f dt n1 pp-f po22 n2, vvb av d n1 pp-f n1, vvb a-acp d n2 pp-f n1.
Say not thou (if thou wouldest chop Logicke with God) what is the cause that the former dayes were better than these? Theophrastus makes it the character of a pratler, to find fault with the present times,
Say not thou (if thou Wouldst chop Logic with God) what is the cause that the former days were better than these? Theophrastus makes it the character of a prattler, to find fault with the present times,
so shall that fire of wrath bee quenched, which is already kindled, so shall that sword of vengeance be put againe into his sheath which is already drawne out,
so shall that fire of wrath be quenched, which is already kindled, so shall that sword of vengeance be put again into his sheath which is already drawn out,
av vmb d n1 pp-f n1 vbi vvn, r-crq vbz av vvn, av vmb d n1 pp-f n1 vbb vvn av p-acp po31 n1 r-crq vbz av vvn av,
but hath not striken home, so shall Gods blessings fall downe upon us, like gracious showers; spirituall, temporall, eternall blessings; personall and nationall blessings; whole miriads of blessings.
but hath not stricken home, so shall God's blessings fallen down upon us, like gracious showers; spiritual, temporal, Eternal blessings; personal and national blessings; Whole miriads of blessings.
cc-acp vhz xx vvn av-an, av vmb npg1 n2 vvb a-acp p-acp pno12, av-j j n2; j, j, j n2; j cc j n2; j-jn crd pp-f n2.
This blessednesse we begge at thy hands ô blessed Father, and that for the sake of our blessed Saviour Iesus Christ, to whō with thine owne Majesty and blessed Spirit, bee ascribed all honor and glory, now and evermore. FJNJS.
This blessedness we beg At thy hands o blessed Father, and that for the sake of our blessed Saviour Iesus christ, to whom with thine own Majesty and blessed Spirit, be ascribed all honour and glory, now and evermore. FINES.
d n1 pns12 vvb p-acp po21 n2 uh j-vvn n1, cc cst p-acp dt n1 pp-f po12 j-vvn n1 np1 np1, p-acp ro-crq p-acp po21 d n1 cc j-vvn n1, vbb vvn d n1 cc n1, av cc av. np1.
Nam proditores quidem siunt, quicunque in hoc Domini castrum in•micos eius introducere moliuntur, quales sunt vti { que } detractores Deo odibiles, qui discordias seminant, nutriunt scandala inter fratres. Sicut enim in pace factus est locus Domini, sic in discordia locu diabolo fieri manifestum est &c Bern. in de dicatione Eccles. Ier. 3.
Nam proditores quidem siunt, quicunque in hoc Domini castrum in•micos eius introducere moliuntur, quales sunt vti { que } Detractors God odibiles, qui Discord seminant, nutriunt Scandal inter Brothers. Sicut enim in pace factus est locus Domini, sic in Discordia Locust diabolo fieri Manifest est etc. Bern. in the dicatione Eccles. Jeremiah 3.
Aug. ad Macedon. Epist. 54. Dum. alienum rapis, a diabolo raperis, et quamd in id detines, a diabolo detineris: retines aurum, & prodis coelum: iniuste detines rem alienam, & iuste amittis haereditatem tu am: iniustum lucrum, sed iustum damnum: lucrum in arca, sed damnum in coscicutia: percat mundi lucrum, per quod fit animae damnum.
Aug. and Macedon. Epistle 54. Dum. Alienum rapis, a diabolo raperis, et quamd in id detines, a diabolo detineris: retines aurum, & prodis coelum: injust detines remembering alienam, & just amittis haereditatem tu am: iniustum lucrum, sed iustum damnum: lucrum in arca, sed damnum in coscicutia: percat mundi lucrum, per quod fit Spirits damnum.