Ecclesiastes 1.10 (Geneva) - 0 |
ecclesiastes 1.10: is there any thing, whereof one may say, beholde this, it is newe? |
is there any thing whereof one may say, beholde this, it is new |
True |
0.823 |
0.951 |
1.631 |
Ecclesiastes 1.10 (Geneva) |
ecclesiastes 1.10: is there any thing, whereof one may say, beholde this, it is newe? it hath bene already in the olde time that was before vs. |
is there any thing whereof one may say, beholde this, it is new? it hath beene already in the old time before vs. eccles. 1. ver. 9. 10. and aske we but of the heathen men, concerning what one day telleth another, iom le iom, iaumi le laumin |
False |
0.797 |
0.967 |
4.19 |
Ecclesiastes 1.10 (AKJV) - 0 |
ecclesiastes 1.10: is there any thing, whereof it may be sayd, see, this is new? |
is there any thing whereof one may say, beholde this, it is new |
True |
0.797 |
0.929 |
0.549 |
Ecclesiastes 1.10 (AKJV) |
ecclesiastes 1.10: is there any thing, whereof it may be sayd, see, this is new? it hath beene already of olde time, which was before vs. |
is there any thing whereof one may say, beholde this, it is new? it hath beene already in the old time before vs. eccles. 1. ver. 9. 10. and aske we but of the heathen men, concerning what one day telleth another, iom le iom, iaumi le laumin |
False |
0.783 |
0.962 |
4.045 |
Ecclesiastes 1.10 (Douay-Rheims) |
ecclesiastes 1.10: nothing under the sun is new, neither is any man able to say: behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us. |
is there any thing whereof one may say, beholde this, it is new? it hath beene already in the old time before vs. eccles. 1. ver. 9. 10. and aske we but of the heathen men, concerning what one day telleth another, iom le iom, iaumi le laumin |
False |
0.759 |
0.426 |
1.418 |