The Christian conflict and conquest set forth in a sermon at Pauls-crosse, upon Sunday the 19th of Iuly, 1635. By W.E.B.D. of St Mary Hall in Oxford

Evans, William, b. 1598 or 9
Publisher: Printed by Leonard Lichfield and are to be sold by William Webb
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00459 ESTC ID: S114790 STC ID: 10595
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 618 located on Page 47

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take unto you the whole armour of God, that is, the manifold graces of Gods spirit, all christian vertues, Take unto you the Whole armour of God, that is, the manifold graces of God's Spirit, all christian Virtues, vvb p-acp pn22 dt j-jn n1 pp-f np1, cst vbz, dt j n2 pp-f npg1 n1, d njp n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. take unto you the whole armour of god True 0.721 0.596 0.442
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. take unto you the whole armour of god True 0.718 0.835 0.427
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. take unto you the whole armour of god True 0.716 0.841 0.386
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. take unto you the whole armour of god True 0.688 0.716 0.399
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. take unto you the whole armour of god True 0.685 0.687 0.496
Ephesians 6.17 (ODRV) ephesians 6.17: and take vnto you the helmet of saluation: and the sword of the spirit (which is the word of god) take unto you the whole armour of god True 0.677 0.523 0.496
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. take unto you the whole armour of god True 0.672 0.682 0.496
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. take unto you the whole armour of god True 0.669 0.379 0.442
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. take unto you the whole armour of god True 0.666 0.371 0.539
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.646 0.5 0.756
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.638 0.721 0.595
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.635 0.337 0.678
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.627 0.703 0.655
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.625 0.478 0.756
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. take unto you the whole armour of god, that is, the manifold graces of gods spirit, all christian vertues, False 0.623 0.418 0.307




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers