The Christian conflict and conquest set forth in a sermon at Pauls-crosse, upon Sunday the 19th of Iuly, 1635. By W.E.B.D. of St Mary Hall in Oxford

Evans, William, b. 1598 or 9
Publisher: Printed by Leonard Lichfield and are to be sold by William Webb
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00459 ESTC ID: S114790 STC ID: 10595
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 830 located on Page 63

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and imploy his gifts in his service, for the Apostle speakes, saying, put on the armour of God, not only to some, but to all the faithfull in Christ Iesus. c. 1. v. 1. Wee have all need to arme our selves, for our adversary the Devill, as a roaring Lion walketh about, seeking whom he may devoure, without exceptiō of any. and employ his Gifts in his service, for the Apostle speaks, saying, put on the armour of God, not only to Some, but to all the faithful in christ Iesus. c. 1. v. 1. we have all need to arm our selves, for our adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour, without exception of any. cc vvi po31 n2 p-acp po31 n1, p-acp dt n1 vvz, vvg, vvn p-acp dt n1 pp-f np1, xx av-j p-acp d, p-acp p-acp d dt j p-acp np1 np1. sy. crd n1 crd pns12 vhb d n1 pc-acp vvi po12 n2, p-acp po12 n1 dt n1, p-acp dt j-vvg n1 vvz a-acp, vvg r-crq pns31 vmb vvi, p-acp n1 pp-f d.
Note 0 1. Pet. 5. v. 8. 1. Pet. 5. v. 8. crd np1 crd n1 crd
Note 1 Mat. 25. Rhem. Annot on Luk. 10. 35. 2. Cor. 8. 14. 1. Cor. 9. 16. Mathew 25. Rhem Annot on Luk. 10. 35. 2. Cor. 8. 14. 1. Cor. 9. 16. np1 crd np1 np1 p-acp np1 crd crd crd np1 crd crd crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.16; 1 Peter 5.8; 1 Peter 5.8 (Tyndale); 2 Corinthians 8.14; Luke 10.35; Matthew 25; Philippians 4.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.21 (Geneva) - 0 philippians 4.21: salute all the saintes in christ iesus. to all the faithfull in christ iesus True 0.783 0.832 2.531
Philippians 4.21 (Tyndale) - 0 philippians 4.21: salute all the sainctes in christ iesu. to all the faithfull in christ iesus True 0.78 0.697 0.805
1 Peter 5.8 (Tyndale) 1 peter 5.8: be sober and watch for youre adversary the devyll as a rorynge lion walketh about sekynge whom he maye devoure: wee have all need to arme our selves, for our adversary the devill, as a roaring lion walketh about, seeking whom he may devoure, without exceptio of any True 0.738 0.802 7.918
1 Peter 5.8 (Geneva) - 1 1 peter 5.8: for your aduersarie the deuil as a roaring lyon walketh about, seeking whom he may deuoure: wee have all need to arme our selves, for our adversary the devill, as a roaring lion walketh about, seeking whom he may devoure, without exceptio of any True 0.731 0.88 4.951
1 Peter 5.8 (AKJV) - 1 1 peter 5.8: because your aduersary the deuill, as a roaring lion walketh about, seeking whom he may deuoure. wee have all need to arme our selves, for our adversary the devill, as a roaring lion walketh about, seeking whom he may devoure, without exceptio of any True 0.725 0.892 6.602
1 Peter 5.8 (ODRV) - 1 1 peter 5.8: because your aduersarie the diuel as a roaring lion goeth about, seeking whom he may deuoure. wee have all need to arme our selves, for our adversary the devill, as a roaring lion walketh about, seeking whom he may devoure, without exceptio of any True 0.723 0.843 4.951
Philippians 4.21 (AKJV) - 0 philippians 4.21: salute euery saint in christ iesus: to all the faithfull in christ iesus True 0.721 0.797 2.425
Philippians 4.21 (ODRV) philippians 4.21: salute ye euery saint in christ iesvs. to all the faithfull in christ iesus True 0.699 0.604 0.74
Colossians 1.2 (Tyndale) - 0 colossians 1.2: to the sayntes which are at colossa and brethren that beleve in christ. to all the faithfull in christ iesus True 0.654 0.354 0.772
Colossians 1.2 (Vulgate) colossians 1.2: eis, qui sunt colossis, sanctis, et fidelibus fratribus in christo jesu. to all the faithfull in christ iesus True 0.634 0.324 0.0
Colossians 1.2 (Geneva) colossians 1.2: to them which are at colosse, saintes and faithfull brethren in christ: grace bee with you, and peace from god our father, and from the lord iesus christ. to all the faithfull in christ iesus True 0.621 0.729 4.573
Colossians 1.2 (AKJV) colossians 1.2: to the saints and faithfull brethren in christ, which are at colosse, grace be vnto you, and peace from god our father, and the lord iesus christ. to all the faithfull in christ iesus True 0.62 0.746 4.573
Colossians 1.2 (ODRV) colossians 1.2: to them that are at colossa saints and fathful brethren in christ iesvs. to all the faithfull in christ iesus True 0.607 0.485 0.74




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Pet. 5. v. 8. 1 Peter 5.8
Note 1 Mat. 25. Matthew 25
Note 1 Luk. 10. 35. Luke 10.35
Note 1 2. Cor. 8. 14. 2 Corinthians 8.14
Note 1 1. Cor. 9. 16. 1 Corinthians 9.16