Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Hee may then reply, as Absolon to Hushai, |
He may then reply, as Absalom to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? No, you say, we make much of him, hold him in the highest regard, trust him with our Whole salvation. | pns31 vmb av vvi, c-acp np1 p-acp np1, vbz d po21 n1 p-acp po21 n1? uh-dx, pn22 vvb, pns12 vvb av-d pp-f pno31, vvb pno31 p-acp dt js n1, vvb pno31 p-acp po12 j-jn n1. |
Note 0 | 2 Sam. 16.17. | 2 Sam. 16.17. | crd np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Samuel 16.17 (AKJV) - 0 | 2 samuel 16.17: and absalom said to hushai, is this thy kindnesse to thy friend? | hee may then reply, as absolon to hushai, is this thy kindnes to thy friend | True | 0.835 | 0.851 | 4.331 |
2 Samuel 16.17 (Geneva) - 0 | 2 samuel 16.17: then absalom sayd to hushai, is this thy kindenes to thy friend? | hee may then reply, as absolon to hushai, is this thy kindnes to thy friend | True | 0.819 | 0.829 | 4.331 |
2 Kings 16.17 (Douay-Rheims) | 2 kings 16.17: and absalom said to him: is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend? | hee may then reply, as absolon to hushai, is this thy kindnes to thy friend | True | 0.753 | 0.585 | 3.016 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 2 Sam. 16.17. | 2 Samuel 16.17 |