In-Text |
or such things only as it pleaseth him to present to their view? if they see all things, their knowledge must needs be infinite as Gods is, they must needs comprehend in it all things past, present & future; |
or such things only as it Pleases him to present to their view? if they see all things, their knowledge must needs be infinite as God's is, they must needs comprehend in it all things past, present & future; |
cc d n2 av-j c-acp pn31 vvz pno31 pc-acp vvi p-acp po32 n1? cs pns32 vvb d n2, po32 n1 vmb av vbi j c-acp n2 vbz, pns32 vmb av vvi p-acp pn31 d n2 j, j cc j-jn; |