Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Postremò, si objiciant Petrum primas tenuisse in Ecclesiâ Judaicâ, respondeo verbis |
Postremò, si objiciant Peter primas tenuisse in Ecclesiâ Judaicâ, Respondeo verbis Ambrosii, Paulum habuisse primatum in predication gentium, | fw-la, fw-la fw-la np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la p-acp n1 fw-la, |
Note 0 | Comment. in ep. ad Gal. | Comment. in Epistle. ad Gal. | fw-fr. p-acp n1. fw-la np1 |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|