Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14342 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. I answer, Were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. I answer, vbdr pns32 j c-crq pns32 vvd n2? uh-x, pns32 vbdr xx j, av-dx vmd pns32 vvi. pns11 vvb,
Note 0 Jer 8.12. Jer 8.12. np1 crd.
Note 1 Jer. 3.3. Thou hadst a whores forehead, thou refusedst to be ashamed. Jer. 3.3. Thou Hadst a whores forehead, thou refusedst to be ashamed. np1 crd. pns21 vhd2 dt ng1 n1, pns21 vvd2 pc-acp vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 3.3; Jeremiah 3.3 (Douay-Rheims); Jeremiah 8.12; Jeremiah 8.12 (AKJV); Jeremiah 8.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 3.3 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 3.3: thou hadst a harlot's forehead, thou wouldst not blush. jer. 3.3. thou hadst a whores forehead, thou refusedst to be ashamed False 0.915 0.962 3.003
Jeremiah 8.12 (AKJV) - 0 jeremiah 8.12: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed True 0.818 0.962 4.06
Jeremiah 8.12 (Geneva) - 0 jeremiah 8.12: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed True 0.818 0.962 4.06
Jeremiah 6.15 (AKJV) - 1 jeremiah 6.15: nay they were not at all ashamed, neither could they blush: were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. i answer, False 0.817 0.892 6.732
Jeremiah 6.15 (Geneva) - 0 jeremiah 6.15: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed True 0.816 0.963 4.06
Jeremiah 6.15 (AKJV) - 0 jeremiah 6.15: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed True 0.816 0.963 4.06
Jeremiah 8.12 (AKJV) - 1 jeremiah 8.12: nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. i answer, False 0.813 0.871 6.732
Jeremiah 3.3 (AKJV) jeremiah 3.3: therefore the showres haue bin withholden, and there hath bene no latter raine, and thou haddest a whores forehead, thou refusedst to be ashamed. jer. 3.3. thou hadst a whores forehead, thou refusedst to be ashamed False 0.809 0.953 2.915
Jeremiah 3.3 (Geneva) jeremiah 3.3: therefore the showres haue beene restrained, and the latter raine came not, and thou haddest a whores forehead: thou wouldest not bee ashamed. jer. 3.3. thou hadst a whores forehead, thou refusedst to be ashamed False 0.797 0.927 1.91
Jeremiah 6.15 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 6.15: yea, rather they were not confounded with confusion, and they knew not how to blush: were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. i answer, False 0.783 0.392 1.983
Jeremiah 8.12 (Geneva) - 0 jeremiah 8.12: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. i answer, False 0.781 0.957 4.06
Jeremiah 6.15 (Geneva) - 0 jeremiah 6.15: were they ashamed when they had committed abomination? were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed, neither could they blush. i answer, False 0.777 0.957 4.06
Jeremiah 6.15 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 6.15: yea, rather they were not confounded with confusion, and they knew not how to blush: were they ashamed when they committed abominations? nay, they were not ashamed True 0.738 0.325 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jer 8.12. Jeremiah 8.12
Note 1 Jer. 3.3. Jeremiah 3.3