Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | behold the hands thou woundedst with Iron nailes, holding a rod of Iron, and bruising his enemies like a potters vessell: | behold the hands thou woundedst with Iron nails, holding a rod of Iron, and bruising his enemies like a potters vessel: | vvb dt n2 pns21 vvd2 p-acp n1 n2, vvg dt n1 pp-f n1, cc vvg po31 n2 av-j dt ng1 n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | behold the hands thou woundedst with iron nailes, holding a rod of iron, and bruising his enemies like a potters vessell | False | 0.763 | 0.232 | 0.815 |
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | bruising his enemies like a potters vessell | True | 0.654 | 0.715 | 0.09 |
Psalms 2.9 (Geneva) | psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. | bruising his enemies like a potters vessell | True | 0.616 | 0.654 | 0.096 |
Psalms 2.9 (ODRV) | psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. | bruising his enemies like a potters vessell | True | 0.607 | 0.502 | 0.031 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|