Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15889 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and though they intend evill and mischiefe against his servants, yet hee will turne it into good to them, as he did to Joseph. Solinus writeth of Hypanis, that the water thereof is very bitter as it passeth through Exampeus, yet very sweet in the spring; and though they intend evil and mischief against his Servants, yet he will turn it into good to them, as he did to Joseph. Solinus Writeth of Hypanis, that the water thereof is very bitter as it passes through Example, yet very sweet in the spring; cc cs pns32 vvb j-jn cc n1 p-acp po31 n2, av pns31 vmb vvi pn31 p-acp j p-acp pno32, c-acp pns31 vdd p-acp np1. np1 vvz pp-f np1, cst dt n1 av vbz av j c-acp pn31 vvz p-acp np1, av av j p-acp dt n1;
Note 0 Gen. 50.20. As for you, you thought evill against me, but God turned it unto good. Gen. 50.20. As for you, you Thought evil against me, but God turned it unto good. np1 crd. c-acp p-acp pn22, pn22 vvd j-jn p-acp pno11, cc-acp np1 vvd pn31 p-acp j.
Note 1 Solin. c. 20. Hypanis Scythicorum amnium princeps haustu saluberrimus, dum in Exampeum inferatur, qui amnem suo vitio vertit. Solin. c. 20. Hypanis Scythicorum amnium princeps haustu saluberrimus, dum in Exampeum inferatur, qui amnem Sue vitio Vertit. np1. sy. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 50.20; Genesis 50.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 50.20 (ODRV) - 0 genesis 50.20: you thought euil against me: gen. 50.20. as for you, you thought evill against me True 0.928 0.845 0.999
Genesis 50.20 (Geneva) genesis 50.20: when ye thought euill against mee, god disposed it to good, that he might bring to passe, as it is this day, and saue much people aliue. gen. 50.20. as for you, you thought evill against me, but god turned it unto good False 0.809 0.315 1.148
Genesis 50.20 (ODRV) genesis 50.20: you thought euil against me: but god turned that into good, that he might exalt me, as presently you see, and might saue many peoples. gen. 50.20. as for you, you thought evill against me, but god turned it unto good False 0.793 0.674 2.495
Genesis 50.20 (AKJV) genesis 50.20: but as for you, yee thought euill against me, but god meant it vnto good, to bring to passe, as it is this day, to saue much people aliue. gen. 50.20. as for you, you thought evill against me, but god turned it unto good False 0.787 0.826 1.148
Genesis 50.20 (AKJV) genesis 50.20: but as for you, yee thought euill against me, but god meant it vnto good, to bring to passe, as it is this day, to saue much people aliue. gen. 50.20. as for you, you thought evill against me True 0.704 0.786 0.672




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 50.20. Genesis 50.20