Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When the Angel in the |
When the Angel in the Apocalypse had recorded all the Troubles, and calamities, and misery's that should fallen in the last times, he closeth up all with this epiphonema, Here is the patience of the Saints: | c-crq dt n1 p-acp dt np1 vhd vvn d dt n2, cc n2, cc n2 cst vmd vvi p-acp dt ord n2, pns31 vvz a-acp d p-acp d n1, av vbz dt n1 pp-f dt n2: |
Note 0 | Apoc. 14.17. | Apocalypse 14.17. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Revelation 14.12 (AKJV) - 0 | revelation 14.12: here is the patience of the saints: | when the angel in the apocalypse had recorded all the troubles, and calamities, and miseries that should fall in the last times, he closeth up all with this epiphonema, here is the patience of the saints | False | 0.678 | 0.74 | 1.807 |
Revelation 14.12 (Geneva) - 0 | revelation 14.12: here is the patience of saints: | when the angel in the apocalypse had recorded all the troubles, and calamities, and miseries that should fall in the last times, he closeth up all with this epiphonema, here is the patience of the saints | False | 0.671 | 0.721 | 1.807 |
Revelation 14.12 (ODRV) | revelation 14.12: here is the patience of saints, which keep the commandements of god and the faith of iesvs. | when the angel in the apocalypse had recorded all the troubles, and calamities, and miseries that should fall in the last times, he closeth up all with this epiphonema, here is the patience of the saints | False | 0.62 | 0.534 | 1.438 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Apoc. 14.17. | Apocalypse 14.17 |