Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18333 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Send and gather unto me all Israel unto Mount Carmel, and the Prophets of Baal foure hundred and fifty, Send and gather unto me all Israel unto Mount Mount carmel, and the prophets of Baal foure hundred and fifty, vvb cc vvi p-acp pno11 d np1 p-acp n1 np1, cc dt n2 pp-f np1 crd crd cc crd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 3 Kings 18.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 18.22 (Douay-Rheims) - 2 3 kings 18.22: but the prophets of baal are four hundred and fifty men. the prophets of baal foure hundred and fifty, True 0.919 0.596 1.356
1 Kings 18.22 (AKJV) - 1 1 kings 18.22: but baals prophets are foure hundred and fiftie men. the prophets of baal foure hundred and fifty, True 0.888 0.523 0.814
1 Kings 18.22 (Geneva) - 1 1 kings 18.22: but baals prophets are foure hundreth and fiftie men. the prophets of baal foure hundred and fifty, True 0.885 0.448 0.782
1 Kings 18.19 (Geneva) 1 kings 18.19: now therefore send, and gather to me all israel vnto mount carmel, and the prophets of baal foure hundreth and fiftie, and the prophets of the groues foure hundreth, which eate at iezebels table. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.862 0.822 2.567
1 Kings 18.19 (AKJV) 1 kings 18.19: now therefore send, and gather to mee all israel vnto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fiftie, and the prophets of the groues foure hundred, which eate at iezebels table. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.862 0.815 2.617
3 Kings 18.19 (Douay-Rheims) 3 kings 18.19: nevertheless send now, and gather unto me all israel, unto mount carmel, and the prophets of baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, who eat at jezabel's table. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.842 0.881 4.896
3 Kings 18.19 (Vulgate) 3 kings 18.19: verumtamen nunc mitte, et congrega ad me universum israel in monte carmeli, et prophetas baal quadringentos quinquaginta, prophetasque lucorum quadringentos, qui comedunt de mensa jezabel. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.782 0.186 0.312
1 Kings 18.19 (Geneva) 1 kings 18.19: now therefore send, and gather to me all israel vnto mount carmel, and the prophets of baal foure hundreth and fiftie, and the prophets of the groues foure hundreth, which eate at iezebels table. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.725 0.823 0.824
1 Kings 18.19 (AKJV) 1 kings 18.19: now therefore send, and gather to mee all israel vnto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fiftie, and the prophets of the groues foure hundred, which eate at iezebels table. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.724 0.775 0.843
3 Kings 18.20 (Douay-Rheims) 3 kings 18.20: achab sent to all the children of israel, and gathered together the prophets unto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.71 0.824 2.415
1 Kings 18.20 (Geneva) 1 kings 18.20: so ahab sent vnto all the children of israel, and gathered the prophets together vnto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.696 0.462 0.829
1 Kings 18.20 (AKJV) 1 kings 18.20: so ahab sent vnto all the children of israel, and gathered the prophets together vnto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.696 0.462 0.829
3 Kings 18.20 (Douay-Rheims) 3 kings 18.20: achab sent to all the children of israel, and gathered together the prophets unto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel, and the prophets of baal foure hundred and fifty, False 0.694 0.799 3.603
3 Kings 18.19 (Douay-Rheims) 3 kings 18.19: nevertheless send now, and gather unto me all israel, unto mount carmel, and the prophets of baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, who eat at jezabel's table. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.689 0.823 2.979
1 Kings 18.20 (AKJV) 1 kings 18.20: so ahab sent vnto all the children of israel, and gathered the prophets together vnto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.678 0.634 0.69
1 Kings 18.20 (Geneva) 1 kings 18.20: so ahab sent vnto all the children of israel, and gathered the prophets together vnto mount carmel. send and gather unto me all israel unto mount carmel True 0.678 0.634 0.69




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers