Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as may be more than probably gathered out of the words of God by the Prophet |
as may be more than probably gathered out of the words of God by the Prophet Hosea, And it shall be in that day (Says the Lord) that thou shalt call me Ishi, my husband, and shalt call me no more Baal: | c-acp vmb vbi av-dc cs av-j vvn av pp-f dt n2 pp-f np1 p-acp dt n1 np1, cc pn31 vmb vbi p-acp d n1 (vvz dt n1) cst pns21 vm2 vvi pno11 np1, po11 n1, cc vm2 vvi pno11 av-dx dc np1: |
Note 0 | Hos. 2.16. | Hos. 2.16. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hosea 2.16 (AKJV) | hosea 2.16: and it shall be at that day, saith the lord, that thou shalt call mee ishi; and shalt call mee no more baali. | as may be more than probably gathered out of the words of god by the prophet hosea, and it shall bee in that day (saith the lord) that thou shalt call mee ishi, my husband, and shalt call mee no more baal | False | 0.824 | 0.915 | 19.811 |
Hosea 2.16 (Geneva) | hosea 2.16: and at that day, sayeth the lord, thou shalt call me ishi, and shalt call me no more baali. | as may be more than probably gathered out of the words of god by the prophet hosea, and it shall bee in that day (saith the lord) that thou shalt call mee ishi, my husband, and shalt call mee no more baal | False | 0.809 | 0.779 | 12.078 |
Hosea 2.16 (Douay-Rheims) | hosea 2.16: and it shall be in that day, saith the lord, that she shall call me: my husband, and she shall call me no more baali. | as may be more than probably gathered out of the words of god by the prophet hosea, and it shall bee in that day (saith the lord) that thou shalt call mee ishi, my husband, and shalt call mee no more baal | False | 0.76 | 0.922 | 10.651 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Hos. 2.16. | Hosea 2.16 |