Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19151 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text maker of heaven and earth, vers. 2. Upon the second, thy keeper, vers. 3. thy preserver, vers. 7, 8. thy protectour in danger, vers. 5. from danger, vers. 7. for the time present and future, verse the last. maker of heaven and earth, vers. 2. Upon the second, thy keeper, vers. 3. thy preserver, vers. 7, 8. thy protector in danger, vers. 5. from danger, vers. 7. for the time present and future, verse the last. n1 pp-f n1 cc n1, fw-la. crd p-acp dt ord, po21 n1, fw-la. crd av n1, fw-la. crd, crd av n1 p-acp n1, fw-la. crd p-acp n1, fw-la. crd c-acp dt n1 j cc j-jn, n1 dt ord.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.1 (ODRV); Psalms 121.4 (AKJV); Revelation 1.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.1 (ODRV) genesis 1.1: in the beginning god created heauen and earth. maker of heaven and earth, vers True 0.74 0.528 0.32
Genesis 1.1 (Geneva) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen and the earth. maker of heaven and earth, vers True 0.735 0.314 0.32
Genesis 1.1 (AKJV) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen, and the earth. maker of heaven and earth, vers True 0.729 0.267 0.32
Genesis 1.1 (Vulgate) genesis 1.1: in principio creavit deus caelum et terram. maker of heaven and earth, vers True 0.717 0.259 0.0
Genesis 2.4 (Vulgate) genesis 2.4: istae sunt generationes caeli et terrae, quando creata sunt, in die quo fecit dominus deus caelum et terram, maker of heaven and earth, vers True 0.691 0.206 0.0
Genesis 2.4 (ODRV) genesis 2.4: these are the generations of heauen & earth, when they were created in the day, when our lord god made the heauen, and the earth. maker of heaven and earth, vers True 0.689 0.41 0.39
Genesis 2.4 (Geneva) genesis 2.4: these are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heauens, maker of heaven and earth, vers True 0.674 0.178 0.39




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers