In-Text |
and life of all the other to fall within foure hundred yeares, according to an ancient tradition of the Jewes fathered upon the house of Elias: The world shall last sixe thousand yeeres; |
and life of all the other to fallen within foure hundred Years, according to an ancient tradition of the Jews fathered upon the house of Elias: The world shall last sixe thousand Years; |
cc n1 pp-f d dt j-jn pc-acp vvi p-acp crd crd n2, vvg p-acp dt j n1 pp-f dt np2 vvn p-acp dt n1 pp-f np1: dt n1 vmb vvi crd crd n2; |
Note 0 |
Melancthon in Chron. l. 1. p. 10. Sex millia annorum mundus; duo millia inane, duo millia lex, duo millia dies Messiae: & propter peccata nostra quae multa & magna sunt deerunt anni qui decrunt. |
Melanchthon in Chronicles l. 1. p. 10. Sex millia Annorum World; duo millia inane, duo millia lex, duo millia dies Messiah: & propter Peccata nostra Quae Multa & Magna sunt deerunt anni qui decrunt. |
np1 p-acp np1 n1 crd n1 crd n1 fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la np1: cc fw-la n1 fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. |