Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19624 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and filled their hearts with joy, and their tongues with NONLATINALPHABET, Magnifica Dei facta, the wonderfull works of God, vers. 11. That your thoughts rove not at uncertainties, may it please you to pitch them upon foure circumstances. 1. The time, when. 2. The persons who, They. 3. The affection or disposition, were with one accord. 4. The place, in one place. 1. The time was solemne, the day of Pentecost. 2. The persons eminent, the Apostles. 3. Their disposition agreeable, NONLATINALPHABET. 4. The place convenient, in an upper roome at Jerusalem, where Christ appointed them to wait for the promise of the father. 1. Of the time. and filled their hearts with joy, and their tongues with, Magnifica Dei facta, the wonderful works of God, vers. 11. That your thoughts rove not At uncertainties, may it please you to pitch them upon foure Circumstances. 1. The time, when. 2. The Persons who, They. 3. The affection or disposition, were with one accord. 4. The place, in one place. 1. The time was solemn, the day of Pentecost. 2. The Persons eminent, the Apostles. 3. Their disposition agreeable,. 4. The place convenient, in an upper room At Jerusalem, where christ appointed them to wait for the promise of the father. 1. Of the time. cc vvd po32 n2 p-acp n1, cc po32 n2 p-acp, fw-la fw-la fw-la, dt j n2 pp-f np1, fw-la. crd cst po22 n2 vvb xx p-acp n2, vmb pn31 vvi pn22 pc-acp vvi pno32 p-acp crd n2. crd dt n1, c-crq. crd dt n2 r-crq, np1 crd dt n1 cc n1, vbdr p-acp crd n1. crd dt n1, p-acp crd n1. crd dt n1 vbds j, dt n1 pp-f np1. crd dt n2 j, dt n2. crd po32 n1 j,. crd dt n1 j, p-acp dt jc n1 p-acp np1, c-crq np1 vvd pno32 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1. crd pp-f dt n1.
Note 0 Act. 1.4. Act. 1.4. n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 1.4; Luke 22.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.1 (ODRV) luke 22.1: and the festiual day of the azymes approched, which is called pasche: the time was solemne, the day of pentecost True 0.725 0.22 1.133
John 6.4 (ODRV) john 6.4: and the pasche was at hand, the festiual day of the iewes. the time was solemne, the day of pentecost True 0.697 0.288 1.194
John 6.4 (Geneva) john 6.4: now the passeouer, a feast of the iewes, was neere. the time was solemne, the day of pentecost True 0.691 0.235 0.0
John 7.2 (AKJV) john 7.2: now the iewes feast of tabernacles was at hand. the time was solemne, the day of pentecost True 0.69 0.253 0.0
Luke 22.1 (Geneva) luke 22.1: now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the passeouer. the time was solemne, the day of pentecost True 0.687 0.187 0.0
Luke 22.1 (AKJV) luke 22.1: now th feast of vnleuened bread drew nigh, which is called the passeouer. the time was solemne, the day of pentecost True 0.687 0.182 0.0
John 6.4 (AKJV) john 6.4: and the passeouer, a feast of the iewes, was nigh. the time was solemne, the day of pentecost True 0.674 0.24 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Act. 1.4. Acts 1.4