Matthew 19.6 (Geneva) - 1 |
matthew 19.6: let not man therefore put asunder that, which god hath coupled together. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.751 |
0.907 |
2.443 |
Matthew 19.6 (AKJV) - 1 |
matthew 19.6: what therefore god hath ioyned together, let not man put asunder. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.745 |
0.914 |
2.443 |
Matthew 26.27 (ODRV) |
matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.719 |
0.709 |
1.55 |
Matthew 26.27 (Geneva) |
matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.701 |
0.706 |
1.61 |
Matthew 26.26 (Tyndale) |
matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.7 |
0.405 |
2.954 |
Matthew 26.27 (AKJV) |
matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.697 |
0.693 |
1.61 |
Mark 10.9 (ODRV) |
mark 10.9: that therfore which god hath ioyned together, let no man separate. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.677 |
0.913 |
1.589 |
Mark 10.9 (Geneva) |
mark 10.9: therefore, what god hath coupled together, let not man separate. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.676 |
0.866 |
1.661 |
Matthew 26.26 (Geneva) |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.676 |
0.592 |
2.37 |
Matthew 26.27 (Tyndale) |
matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.675 |
0.293 |
2.33 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.672 |
0.504 |
3.957 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate |
True |
0.651 |
0.695 |
3.949 |
Mark 10.9 (AKJV) |
mark 10.9: what therefore god hath ioyned together, let not man put asunder. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.65 |
0.915 |
2.443 |
Matthew 26.26 (Tyndale) |
matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.649 |
0.306 |
3.606 |
Matthew 26.27 (ODRV) |
matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.644 |
0.611 |
1.988 |
Matthew 26.27 (Geneva) |
matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.64 |
0.679 |
2.065 |
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.632 |
0.649 |
2.315 |
Matthew 26.27 (AKJV) |
matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.629 |
0.622 |
2.065 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.629 |
0.424 |
3.829 |
Mark 10.9 (Wycliffe) |
mark 10.9: therfor that thing that god ioynede togidere, no man departe. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.622 |
0.686 |
0.794 |
Matthew 19.6 (ODRV) |
matthew 19.6: therfore now they are not two, but one flesh. the therfore which god hath ioyned togeather, let not man separate. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.62 |
0.925 |
1.404 |
Matthew 19.6 (Wycliffe) |
matthew 19.6: and so thei ben not now tweyne, but o fleisch. therfor a man departe not that thing that god hath ioyned. |
those things which god hath joyned together let no man put asunder |
True |
0.616 |
0.537 |
0.978 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
sith it is most evident in the text that christ said, drinke ye all of this, to whom before he gave the bread, saying, take, eate? those things which god hath joyned together let no man put asunder |
False |
0.608 |
0.57 |
3.696 |